N1-Herriko (Fluidoa) Albisteak

Ordezkarien Ganberako 50. hauteskundeak, LDP slush funds eskandaluaren ondoren lehenak, gobernuko alderdiak gehiengoa lortzen du ardatz.

Ordezkarien Ganberarako 50. hauteskundeak hilaren 27an egin ziren, eta Alderdi Liberal Demokratikoaren fakziozko fondoen eskandaluari erantzuteko erreforma politikoak eta neurri ekonomikoak izan ziren gai nagusiak. Alderdi Liberal Demokratikoak eta Komeitok 233 eserlekuren gehiengoa lor dezaketen aztertzea da, Shigeru Ishiba lehen ministroak gehiengoa ezarriz gobernuko alderdien garaipen lerro gisa.

Hauteskunde hau 2021eko urritik hiru urtean lehenengoak dira, guztira 1.344 hautagai aurkeztu baitira 465 eserleku guztietarako, kide bakarreko 289 barruti eta ordezkaritza proportzionaleko 176 eserleku barne. Hautesleen parte-hartzea %24,32ra jaitsi da 16:00etatik aurrera.

Oposizioko alderdiek hautagaien koordinazioarekin borrokatu zuten, baina Alderdi Demokratiko Konstituzionalak eta Herriaren Aldeko Alderdi Demokratikoak nolabaiteko laguntza lortu dutela dirudi. Gainera, kide bakarreko barrutietarako "10 igoera 10 jaitsiera" doikuntza aplikatu zen lehen aldiz, eta egun berean Iwate Kontzejuen Ganberako barrutirako hauteskunde partzialak ere egin ziren.

Japanese (日本語)


みんとううらがねけんはつだい50かいしゅういんせんとうはんすうかくとくしょうてん

だい50かい衆院選しゅういんせんが27にちおこなわれ、自民党じみんとう派閥はばつ裏金うらがね事件じけんけた政治改革せいじかいかく経済対策けいざいたいさくおも争点そうてんとなっています。自民じみん公明こうめい両党りょうとう過半数かはんすうの233議席ぎせき獲得かくとくできるかが焦点しょうてんで、石破茂いしばしげる首相しゅしょう与党よとう過半数かはんすう勝敗しょうはいラインと設定せっていしています。

今回こんかい選挙せんきょは2021ねん10がつ以来いらい3ねんぶりで、小選挙区しょうせんきょく289、比例代表ひれいだいひょう176のぜん465議席ぎせきたいし、けい1344にん立候補りっこうほしました。投票率とうひょうりつ午後ごご4時点じてんで24.32%と低下ていかしています。

野党やとう候補者こうほしゃ調整ちょうせい苦戦くせんしましたが、立憲民主党りっけんみんしゅとう国民民主党こくみんみんしゅとう一定いってい支持しじている様子ようすです。また、小選挙区しょうせんきょくの「10ぞう10げん」がはつ適用てきようされ、参院さんいん岩手いわて選挙区せんきょく補欠選挙ほけつせんきょ同日どうじつ実施じっしされました。

Sentence Quiz (文章問題)

Alderdi jeltzaleak gehiengoa lor dezakeen ala ez, gaur gaueko emaitzen zain nago!

「与党が過半数取れるかどうか、今夜の結果が楽しみ!」

Azpimarratzekoa da slush fondoaren eskandaluak zenbateko eragina izango duen ikustea.

「裏金事件の影響がどれだけ出るか注目だね。」

Gertutik ikusi nahi dut oposizioko alderdiaren bultzada noraino haziko den.

「野党の勢いがどこまで伸びるか、しっかり見届けたい。」

Botoen parte-hartze baxuak kezkatzen nau; Nahiago nuke jendeari interesa gehiago egotea.

「投票率が低いのが気になるなぁ、もっと関心持ってほしい。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaBasque
派閥的はばつてきfakziozkoa
裏工作うらこうさくloria
比例したひれいしたproportzionala
表現ひょうげんirudikapena
選挙区せんきょくbarrutia
調整ちょうせいkoordinazioa
反対はんたいoposizioa
調整ちょうせいdoikuntza
大多数おおたすうgehiengoa
改革かいかくerreformak
経済けいざいekonomikoa
対策たいさくneurriak
スキャンダルすきゃんだるeskandalua
候補者こうほしゃhautagaiak
投票率とうひょうりつparte hartzea
支配しはいepaia
選挙せんきょhauteskundeak
勝利しょうりgaraipena
サポートさぽーとeuskarria
減少げんしょうgutxitu

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Herriko (Fluidoa), Albisteak