در ماه اکتبر، ماکوتو سووا و آیو یوندا که رسماً به عنوان جدیدترین فضانوردان ژاپنی شناخته شدهاند، نظرات خود را در مصاحبهای با NHK به اشتراک گذاشتند. آنها درباره امیدهای خود برای پیوستن به برنامه اکتشاف ماه و پتانسیل تبدیل شدن به اولین فضانورد ژاپنی که پا به ماه می گذارند، صحبت کردند. سووا ابراز تمایل کرد که به نسل بعدی کمک کند، در حالی که یوندا هیجان خود را در مورد چشم انداز صحبت کردن ژاپنی در سطح ماه به اشتراک گذاشت.
پس از تقریباً یک سال و نیم آموزش اولیه دقیق، که مجموعه وسیعی از موضوعات از جمله مهارتهای بقا و زمینشناسی را پوشش میدهد، هر دو توسط JAXA تایید شدهاند. آنها همچنین قرار است در ابتکار عمل بین المللی اکتشاف ماه به رهبری ایالات متحده موسوم به برنامه آرتمیس شرکت کنند و ژاپن نقشی در توسعه فناوری ایفا کند.
Japanese (日本語)
日本人宇宙飛行士、月探査への期待と挑戦を語る
10月、日本の新しい宇宙飛行士として正式に認定された諏訪理さんと米田あゆさんが、NHKのインタビューで心境を語りました。彼らは月探査プログラムへの参加への期待や、日本人として初めて月面に足を踏み入れる可能性について話しました。諏訪さんは次世代への貢献を目指す意欲を示し、米田さんは月面で日本語を話せることへの期待を語りました。
約1年半にわたる厳しい基礎訓練を経て、サバイバル技術や地質学など幅広い分野を学んだ後、二人はJAXAによって認定されました。
また、アメリカ主導の国際月探査プロジェクト「アルテミス計画」に参加する予定であり、日本は技術開発において重要な役割を担っています。
Sentence Quiz (文章問題)
مثل یک رویا است که روزی فرا رسیده است که می توانیم زبان ژاپنی را در ماه بشنویم!
「月で日本語が聞ける日が来るなんて、夢みたい!」
سووا و یوندا هر دو کار تیمی عالی دارند.
「諏訪さんと米田さん、どちらも素晴らしいチームワークですね。」
من نمی توانم منتظر روزی باشم که یک ژاپنی روی ماه بایستد! لطفا تمام تلاش خود را بکنید!
「日本人が月に立つ日が待ち遠しい!頑張ってください!」
من هیجان زده هستم زیرا به نظر می رسد یک لحظه تاریخی برای زبان ژاپنی در فضا باشد.
「宇宙での日本語、歴史的瞬間になりそうでワクワクします。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Persian |
---|---|---|
宇宙飛行士 | うちゅうひこうし | فضانوردان |
探検 | たんけん | اکتشاف |
潜在的 | せんざいてき | بالقوه |
貢献する | こうけんする | کمک کند |
世代 | せだい | نسل |
興奮 | こうふん | هیجان |
見込み | みこみ | چشم انداز |
厳密な | げんみつな | سختگیرانه |
認定済み | にんていずみ | گواهی شده است |
イニシアチブ | いにしあちぶ | ابتکار عمل |
技術的 | ぎじゅつてき | تکنولوژیکی |
開発 | かいはつ | توسعه |
正式に | せいしきに | رسما |
認識された | にんしきされた | شناخته شده است |
インタビュー | いんたびゅー | مصاحبه |
プログラム | ぷろぐらむ | برنامه |
およそ | およそ | تقریبا |
生存 | せいぞん | بقا |
地質学 | ちしつがく | زمین شناسی |
イニシアチブ | いにしあちぶ | ابتکار عمل |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.