پیچر یاماموتو اولین برد خود را در سری جهانی کسب کرد و داجرز پیروزی های متوالی را تضمین کرد. اگرچه یاماموتو در سومین اینینگ اجازه داد تا در خانه مساوی کند، اما پس از آن عملکرد عالی را ارائه داد و برتری سه ران در انتهای سوم را حفظ کرد.
او به هیچ بیسرانر اجازه نداد تا اینکه در اینینگ هفتم تعویض شد و با تشویق و تشویق جمعیت، تپه را ترک کرد. این پیروزی به عنوان دومین پرتابگر ژاپنی که در سری جهانی پیروز می شود، یک دستاورد قابل توجه است و حتی سرمربی یانکی ها نیز توپ زدن یاماموتو را تحسین کرد.
Japanese (日本語)
山本投手、ワールドシリーズで歴史的初勝利!ドジャース連勝を支える完璧な投球
山本投手がワールドシリーズで初勝利を挙げ、ドジャースは連勝した。山本は三回に同点ホームランを許すも、その後は完璧な投球を見せ、三回裏にもらった3点のリードを守りきった。
七回に交代するまで全く走者を許さず、観客から拍手と歓声を受けてマウンドを降りた。この勝利は、ワールドシリーズで勝利した2人目の日本人投手としての快挙であり、ヤンキースの監督も山本の投球を称賛した。
Sentence Quiz (文章問題)
توپ زدن یاماموتو شگفت انگیز بود! افتخار ژاپن!
山本選手、素晴らしいピッチング!日本の誇りですね!
اوهتانی امروز هیچ ضربه ای نداشت اما بی صبرانه منتظر بازی بعدی باشیم!
大谷選手は今日は無安打だったけど、次に期待!
من از تماشای بازی یاماموتو که حتی ژنرال حریف هم تحسین می کرد، متاثر شدم!
敵将も脱帽するほどの山本選手の投球、見てて感動しました!
عملکرد پرتاب کننده ژاپنی در سری جهانی یک مسابقه تاریخی بود!
ワールドシリーズでの日本人投手の活躍、歴史に残る一戦でしたね!
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Persian |
---|---|---|
連続した | れんぞくした | متوالی |
配達済み | はいたつずみ | تحویل داده شد |
パフォーマンス | ぱふぉーまんす | عملکرد |
維持 | いじ | نگهداری |
置き換えた | おきかえた | جایگزین شده است |
注目すべき | ちゅうもくすべき | قابل توجه |
達成 | たっせい | دستاورد |
日本語 | にほんご | ژاپنی |
投手 | とうしゅ | پارچ |
確保された | かくほされた | امن شده است |
勝利 | しょうり | پیروزی ها |
イニング | いにんぐ | اینینگ |
拍手 | はくしゅ | تشویق |
乾杯 | かんぱい | به سلامتی |
群衆 | ぐんしゅう | جمعیت |
勝利 | しょうり | پیروزی |
マーク | まーく | نشانه ها |
ヤンキース | やんきーす | یانکی ها |
マネージャー | まねーじゃー | مدیر |
称賛された | しょうさんされた | ستایش کرد |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.