Yoshimoto Kogyo has announced that Hitoshi Matsumoto, a talent affiliated with the company, will be taking a break from his entertainment activities. This decision has been taken after the reports of sexual misconduct against him that surfaced on December 27th last year. The company has apologized for any trouble and concern caused to stakeholders and fans. News reports about the suspension of his TV appearances have led to numerous inquiries from stakeholders. Matsumoto has stated that he will focus on the legal proceedings in the future. Engaging in both legal battles and entertainment activities simultaneously would inconvenience stakeholders and make it challenging to dedicate full effort to comedy. Hence, he will be taking a hiatus from activities for the time being. The sudden suspension of activities has surprised stakeholders and fans, who are eagerly awaiting Matsumoto's return to activities as part of 'Downtown', the comedy duo.
Japanese
日本の有名芸人である松本人志さんが芸能活動休止することを発表
吉本吉本興業は、所属タレントの松本人志が芸能活動を休止することを発表しました。昨年12月27日の彼の性加害報道により関係者やファンに多大な迷惑と心配をかけたことを謝罪し、テレビ出演休止に関する記事が掲載され、関係者への問い合わせが相次いだそうです。松本は今後裁判に注力するそうで、裁判と同時並行で芸能活動を続けることは関係者に迷惑をかけ、お笑いに全力を傾けることが難しいため、当面の間活動を休止するとのこと。突然の活動休止により関係者やファンは驚いており、松本の再びダウンタウンとしての活動を待ち望んでいます。
Words
Japanese | Hiragana | English |
---|---|---|
吉本興業 | よしもときょうぎょう | Yoshimoto Kogyo |
所属タレント | しょぞくたれんと | affiliated talent |
松本人志 | まつもとひとし | Hitoshi Matsumoto |
芸能活動 | げいのうかつどう | entertainment activities |
謝罪 | しゃざい | apology |
テレビ出演 | てれびしゅつえん | TV appearance |
報道 | ほうどう | media coverage |
関係者 | かんけいしゃ | related party |
ファン | ふぁん | fan |
迷惑 | めいわく | nuisance |
昨年12月27日 | さくねんじゅうにがつにじゅうななにち | December 27th of last year |
問い合わせ | といあわせ | inquiry |
裁判 | さいばん | lawsuit |
注力 | ちゅうりょく | focus |
申し入れ | もうしこみ | application |
活動休止 | かつどうきゅうし | suspension of activities |
意向 | いこう | intention |
示す | しめす | indicate |
突然 | とつぜん | sudden |
ダウンタウン | だうんたうん | Downtown (comedians) |