N3-N2 (Keskitaso) Uutiset

Numerokorttini ja ajokorttini "My Number License" integrointi aloittaa toimintansa ensi vuoden maaliskuun 24.

Hallitus on päättänyt aloittaa Numerokortin ja ajokortin yhdistävän "Numerokortin" toiminnan ensi vuoden maaliskuun 24. päivänä. Tämä integrointi on valinnainen, ja perinteistä ajokorttia voidaan edelleen käyttää.

My Number License tarjoaa online-ajokortin uusimiskursseja erinomaisille kuljettajille ja yksinkertaistaa osoitteenmuutosmenettelyjä. Uusimismaksu on 2 100 jeniä Oma numero -lisenssistä, 2 850 jeniä perinteisestä lisenssistä ja 2 950 jeniä molempien hallussapidosta.

Lisäksi Poliisiviraston julkisissa kommenteissa oli mielipiteitä maksuerosta perinteiseen lupakirjaan.

Japanese (日本語)


マイナンバーカードと運転うんてん免許証めんきょしょう一体化いったいか「マイナ免許証めんきょしょう」、来年らいねん3がつ24にちから運用うんよう開始かいし

政府せいふは、マイナンバーカードと運転うんてん免許証めんきょしょう一体化いったいかした「マイナ免許証めんきょしょう」の運用うんよう来年らいねん3がつ24にち開始かいしすると決定けっていしました。この一体化いったいか任意にんいで、従来じゅうらい免許証めんきょしょうつづ使用しよう可能かのうです。

マイナ免許証めんきょしょうは、優良ゆうりょう運転者うんてんしゃ向けにオンラインでの免許めんきょ更新こうしん講習こうしゅう提供ていきょうし、住所じゅうしょ変更へんこう手続てつづきが簡素化かんそかされます。更新こうしん手数料てすうりょうは、マイナ免許証めんきょしょうが2,100えん従来じゅうらい免許証めんきょしょうが2,850えん両方りょうほう場合ばあいは2,950えんとなります。

また、警察庁けいさつちょう実施じっししたパブリックコメントには、従来じゅうらい免許証めんきょしょうとの手数料てすうりょう意見いけんが寄せられました。

Sentence Quiz (文章問題)

My Number -ajokortti vaikuttaa kätevältä, mutta olen huolissani henkilötietojen hallinnasta.

マイナ免許証、便利そうだけど個人情報の管理が心配だな。

Olen iloinen, että uusimismaksu halpenee, mutta toivon, ettei prosessista tule monimutkaista.

更新料が安くなるのは嬉しいけど、手続きが複雑にならないといいな。

On hienoa päästä verkkokursseille! Se säästää aikaa.

オンライン講習が受けられるのはありがたい!時間の節約になるね。

Haluan ehdottomasti, että perinteisen ajokortin ja Oma numero -ajokortin maksut yhtenäistetään.

従来の免許証とマイナ免許証の手数料、確かに統一してほしいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaFinnish
統合とうごうIntegrointi
オプションおぷしょんValinnainen
伝統的でんとうてきPerinteinen
更新こうしんUusiminen
手続きてつづきMenettelyt
簡素化するかんそかするYksinkertaistaa
実施されたじっしされたSuoritettu
意見いけんMielipiteet
違いちがいEro
素晴らしいすばらしいErinomainen
住所じゅうしょOsoite
変更へんこうMuutokset
ライセンスらいせんすLisenssi
政府せいふHallitus
作戦さくせんToiminta
決定したけっていしたPäätetty
国立くにたちKansallinen
代理店だいりてんvirasto
公共こうきょうJulkinen
コメントこめんとKommentit

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Keskitaso), Uutiset