N3-N2 (Keskitaso) Uutiset

Nagoya City esittelee "äänestystukikortit" lisätäkseen nuorten äänestysaktiivisuutta.

Nagoyan kaupungin vaalilautakunta on ottanut käyttöön "äänestystukikortin", joka tekee äänestämisestä helpompaa apua tarvitseville, koska se on vastannut nuorten poliittiseen eroon ja laskevaan äänestysprosenttiin. Tämän kortin avulla äänestäjät voivat ilmoittaa tarvitsevansa tukea, kuten kirjallista viestintää tai pyörätuoliapua. Lisäksi erityiset kotelot on suunniteltu helpottamaan äänestyslippujen lukemista heikkonäköisille.

Vaalilautakunnan virkamies korosti, että koska vaalit rahoitetaan veronmaksajilla, he haluavat kannustaa mahdollisimman monia äänestämään. He haluavat lisätä tietoisuutta siitä, että vaaleihin osallistuminen voi johtaa muutokseen.

Edellisten edustajainhuoneen vaalien kustannuksia, jotka olivat noin 617 jeniä äänestäjää kohden, komissio ehdottaa ottamaan huomioon näiden menojen arvon sekä vaalijärjestelmän ja sen toiminnan merkityksen.

Japanese (日本語)


名古屋なごや若者わかもの投票率とうひょうりつ向上こうじょうへ「投票とうひょう支援しえんカード」導入どうにゅう

若者わかもの政治的せいじてき無関心むかんしん投票率とうひょうりつ低下ていか対応たいおうするため、名古屋市なごやし選挙管理委員会せんきょかんりいいんかいは「投票支援とうひょうしえんカード」を導入どうにゅうし、支援しえん必要ひつよう人々ひとびと投票とうひょうしやすくしました。このカードは、書面しょめんでのコミュニケーションや車椅子くるまいす支援しえんなど、支援しえん必要性ひつようせいしめすことができます。さらに、視覚障害者しかくしょうがいしゃのために、投票用紙とうひょうようしを読みやすくする特別とくべつなケースも設計せっけいされています。

選挙管理委員会せんきょかんりいいんかい担当者たんとうしゃは、選挙せんきょ納税者のうぜいしゃ資金しきんおこなわれているため、できるだけおおくのひと投票とうひょうしてもらいたいと強調きょうちょうしています。選挙せんきょ参加さんかすることで変化へんかをもたらすことができるという意識いしきたかめたいとかんがえています。

前回ぜんかい衆議院選挙しゅうぎいんせんきょ費用ひよう有権者ゆうけんしゃ一人当ひとりあたりやく617えんであったことをまえ、委員会いいんかいはこの支出ししゅつ価値かち選挙制度せんきょせいどおよびその運営うんえい重要性じゅうようせい考慮こうりょすることを提案ていあんしています。

Sentence Quiz (文章問題)

Jos demokratia voidaan suojella kulhollisen naudanlihariisin hinnalla, se on edullinen!

牛丼1杯分で民主主義が守られるなら安いもんだね!

Toivon, että äänestämisen tukikortit yleistyvät. On tärkeää, että kaikilla on helppo äänestää!

投票支援カード、もっと広まってほしいな。誰もが投票しやすい環境が大事!

Jos nuorten äänestysaktiivisuus kasvaa, voi tulevaisuuskin muuttua. Mennään kaikki!

若者の投票率が上がれば、未来も変わるかも。みんなで行こう!

Kun luulet, että voit valita maan tulevaisuuden 617 jenillä, on turha olla äänestämättä.

617円で国の未来を選べるって考えると、投票しないのはもったいないね。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaFinnish
解離かいりirrottautuminen
アクセシビリティあくせしびりてぃsaavutettavuus
支援しえんapua
コミュニケーションこみゅにけーしょんviestintää
車椅子くるまいすpyörätuoli
個人こじんyksilöitä
強調されたきょうちょうされたkorosti
納税者のうぜいしゃveronmaksajia
励ますはげますkannustaa
参加するさんかするosallistuvat
認識にんしきtietoisuutta
支出ししゅつmenot
重要性じゅうようせいmerkitys
操作そうさtoimintaa
手数料てすうりょうkomissio
導入されたどうにゅうされたkäyttöön
アクセス可能あくせすかのうsaatavilla
示すしめすosoittaa
設計されたせっけいされたsuunniteltu
反映するはんえいするheijastaen

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Keskitaso), Uutiset