La Haute Cour de Tokyo a statué que la loi ne reconnaissant pas le mariage entre personnes de même sexe est inconstitutionnelle, mais a rejeté la demande de dédommagement contre l'État. Il s'agit du deuxième cas de ce type au niveau d'appel à l'échelle nationale, tous deux jugés inconstitutionnels. Les couples de même sexe ont fait valoir que la loi ne reconnaissant pas le mariage entre personnes de même sexe est déraisonnable et discriminatoire ; une réclamation similaire avait été faite lors du procès initial, mais les demandes de dédommagement n'ont pas été acceptées. Cela indique que les débats juridiques sur le mariage entre personnes de même sexe sont susceptibles de se poursuivre. On s'attend également à ce que les discussions sociales sur la manière de garantir les droits des couples de même sexe deviennent plus actives. De plus, l'attention se porte sur les résultats d'autres procès similaires.
Japanese (日本語)
東京高裁、同性婚不認可は憲法違反と判断も賠償請求を却下
東京高等裁判所は、同性婚を認めない法律が憲法に違反すると判断しましたが、国への賠償請求は退けました。この裁判は全国で起こされた同様の裁判の2審としては2件目で、いずれも憲法違反とされています。
同性カップルは、同性婚を認めない法律は不合理で差別的だと訴えており、初審でも類似の指摘がされていましたが、賠償請求は認められませんでした。
これにより、同性婚をめぐる法的な議論が今後も続きそうです。同性カップルの権利がどのように保障されるべきか、社会的な議論も一層活発化することが予想されます。また、他の同様の裁判の結果にも注目が集まっています。
Sentence Quiz (文章問題)
Enfin, un petit progrès ! Mais c'est dommage que l'indemnisation n'ait pas été accordée.
ようやく少し前進だね!でも賠償が認められなかったのは残念。
Les décisions continues concernant les violations constitutionnelles représentent un développement important. J'ai hâte de voir quelles actions futures seront entreprises !
憲法違反の判断が続くのは大きな進展。今後の動きに期待!
J'ai l'impression que ça prend trop de temps pour faire des progrès dans la compréhension, mais je me rapproche de la victoire.
理解が進むのに時間がかかりすぎてる気もするけど、勝利に近づいてる。
Les véritables épreuves s'accumulent pour transformer l'avenir. Respect pour les actions courageuses.
地道な裁判の積み重ねが、未来を変えるんだね。勇気ある行動に敬意。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | French (Belgium) |
---|---|---|
違憲 | いけん | inconstitutionnel |
控訴 | こうそ | d'appel |
差別的 | さべつてき | discriminatoire |
補償 | ほしょう | compensation |
全国的 | ぜんこくてき | National |
不合理 | ふごうり | déraisonnable |
違憲 | いけん | inconstitutionnel |
却下された | きゃっかされた | rejeté |
補償 | ほしょう | compensation |
認識する | にんしきする | reconnaître |
同性 | どうせい | même sexe |
カップル | かっぷる | couples |
保証 | ほしょう | garantie |
討論 | とうろん | débats |
議論 | ぎろん | discussions |
注意 | ちゅうい | attention |
結果 | けっか | résultats |
初期 | しょき | initial |
類似した | るいじした | similaire |
試み | こころみ | essai |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.