N1-natif (Courant) Nouvelles

La Cour d'appel de Tokyo juge que la non-reconnaissance du mariage homosexuel est inconstitutionnelle, mais rejette la demande de compensation.

La Haute Cour de Tokyo a statué que la loi ne reconnaissant pas le mariage entre personnes de même sexe est inconstitutionnelle, mais a rejeté la demande de dédommagement contre l'État. Il s'agit du deuxième cas de ce type au niveau d'appel à l'échelle nationale, tous deux jugés inconstitutionnels. Les couples de même sexe ont fait valoir que la loi ne reconnaissant pas le mariage entre personnes de même sexe est déraisonnable et discriminatoire ; une réclamation similaire avait été faite lors du procès initial, mais les demandes de dédommagement n'ont pas été acceptées. Cela indique que les débats juridiques sur le mariage entre personnes de même sexe sont susceptibles de se poursuivre. On s'attend également à ce que les discussions sociales sur la manière de garantir les droits des couples de même sexe deviennent plus actives. De plus, l'attention se porte sur les résultats d'autres procès similaires.

Japanese (日本語)


東京とうきょう高裁こうさい同性どうせいこん認可にんか憲法けんぽう違反いはん判断はんだん賠償ばいしょう請求せいきゅう却下きゃっか

東京とうきょう高等こうとう裁判所さいばんしょは、同性どうせいこんみとめない法律ほうりつ憲法けんぽう違反いはんすると判断はんだんしましたが、くにへの賠償ばいしょう請求せいきゅう退しりぞけました。この裁判さいばん全国ぜんこくこされた同様どうよう裁判さいばんの2しんとしては2けんで、いずれも憲法けんぽう違反いはんとされています。

同性どうせいカップルは、同性どうせいこんみとめない法律ほうりつ不合理ふごうり差別的さべつてきだとうったえており、初審しょしんでも類似るいじ指摘してきがされていましたが、賠償ばいしょう請求せいきゅうみとめられませんでした。

これにより、同性どうせいこんをめぐる法的ほうてき議論ぎろん今後こんごつづきそうです。同性どうせいカップルの権利けんりがどのように保障ほしょうされるべきか、社会的しゃかいてき議論ぎろん一層いっそう活発かっぱつすることが予想よそうされます。また、ほか同様どうよう裁判さいばん結果けっかにも注目ちゅうもくあつまっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Enfin, un petit progrès ! Mais c'est dommage que l'indemnisation n'ait pas été accordée.

ようやく少し前進だね!でも賠償が認められなかったのは残念。

Les décisions continues concernant les violations constitutionnelles représentent un développement important. J'ai hâte de voir quelles actions futures seront entreprises !

憲法違反の判断が続くのは大きな進展。今後の動きに期待!

J'ai l'impression que ça prend trop de temps pour faire des progrès dans la compréhension, mais je me rapproche de la victoire.

理解が進むのに時間がかかりすぎてる気もするけど、勝利に近づいてる。

Les véritables épreuves s'accumulent pour transformer l'avenir. Respect pour les actions courageuses.

地道な裁判の積み重ねが、未来を変えるんだね。勇気ある行動に敬意。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaFrench (Belgium)
違憲いけんinconstitutionnel
控訴こうそd'appel
差別的さべつてきdiscriminatoire
補償ほしょうcompensation
全国的ぜんこくてきNational
不合理ふごうりdéraisonnable
違憲いけんinconstitutionnel
却下されたきゃっかされたrejeté
補償ほしょうcompensation
認識するにんしきするreconnaître
同性どうせいmême sexe
カップルかっぷるcouples
保証ほしょうgarantie
討論とうろんdébats
議論ぎろんdiscussions
注意ちゅういattention
結果けっかrésultats
初期しょきinitial
類似したるいじしたsimilaire
試みこころみessai

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-natif (Courant), Nouvelles