Le gouvernement a décidé de lancer l'opération du "Permis Numéro personnel", qui intègre la carte du Numéro personnel et le permis de conduire, à partir du 24 mars de l'année prochaine. Cette intégration est optionnelle, et le permis de conduire traditionnel pourra toujours être utilisé.
Le Permis Numéro personnel offre des cours de renouvellement de permis en ligne pour les excellents conducteurs et simplifie les démarches pour les changements d'adresse. Les frais de renouvellement s'élèvent à 2 100 yens pour le Permis Numéro personnel, 2 850 yens pour le permis traditionnel, et 2 950 yens pour les détenteurs des deux.
De plus, les commentaires publics recueillis par l'Agence nationale de la police comprenaient des opinions sur la différence de frais avec le permis traditionnel.
Japanese (日本語)
マイナンバーカードと運転免許証の一体化「マイナ免許証」、来年3月24日から運用開始
政府は、マイナンバーカードと運転免許証を一体化した「マイナ免許証」の運用を来年3月24日に開始すると決定しました。この一体化は任意で、従来の免許証も引き続き使用可能です。
マイナ免許証は、優良運転者向けにオンラインでの免許更新講習を提供し、住所変更時の手続きが簡素化されます。更新手数料は、マイナ免許証が2,100円、従来の免許証が2,850円、両方を持つ場合は2,950円となります。
また、警察庁が実施したパブリックコメントには、従来の免許証との手数料の差に意見が寄せられました。
Sentence Quiz (文章問題)
Mon permis de conduire numérique semble pratique, mais je suis préoccupé par la gestion des informations personnelles.
マイナ免許証、便利そうだけど個人情報の管理が心配だな。
Je suis content que les frais de renouvellement deviennent moins chers, mais j'espère que le processus ne deviendra pas compliqué.
更新料が安くなるのは嬉しいけど、手続きが複雑にならないといいな。
C'est génial de pouvoir suivre des cours en ligne! Ça fait gagner du temps.
オンライン講習が受けられるのはありがたい!時間の節約になるね。
Je tiens absolument à ce que les frais du permis de conduire traditionnel et ceux du permis de conduire My Number soient harmonisés.
従来の免許証とマイナ免許証の手数料、確かに統一してほしいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | French (Canada) |
---|---|---|
統合 | とうごう | Intégration |
オプション | おぷしょん | Optionnel |
伝統的 | でんとうてき | Traditionnel |
更新 | こうしん | Renouvellement |
手続き | てつづき | Procédures |
簡素化する | かんそかする | Simplifie |
実施された | じっしされた | Réalisé |
意見 | いけん | Opinions |
違い | ちがい | Différence |
素晴らしい | すばらしい | Excellent |
住所 | じゅうしょ | Adresse |
変更 | へんこう | Changements |
ライセンス | らいせんす | Permis |
政府 | せいふ | Gouvernement |
作戦 | さくせん | Opération |
決定した | けっていした | Décidé |
国立 | くにたち | National |
代理店 | だいりてん | Agence |
公共 | こうきょう | Public |
コメント | こめんと | Commentaires |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.