Le Japon a été classé 118e sur 146 pays dans l'Indice de l'Écart entre les Genres, qui mesure les disparités entre les sexes dans quatre domaines clés: l'Économie, l'Éducation, la Santé, et la Politique. Ce classement place le Japon au dernier rang parmi les pays du G7.
L'indice attribue une valeur de "1" pour indiquer une égalité complète entre les sexes, en évaluant le niveau d'égalité dans chaque catégorie. Les scores du Japon étaient de 0,568 dans l'Économie, 0,993 dans l'Éducation, 0,973 dans la Santé, et 0,118 dans la Politique.
Le score faible du Japon dans le secteur politique, environ la moitié de la moyenne mondiale de 0,225, est particulièrement frappant. Cela met en évidence le problème persistant de la faible participation des femmes japonaises en politique.
Japanese (日本語)
「ジェンダーギャップ指数」で日本が118位に。男女格差が浮き彫りに。
「経済」「教育」「健康」「政治」という4つの主要分野における男女格差を測定する「ジェンダーギャップ指数」で、日本は146カ(か)国中118位にランクされた。このランキングで、日本はG7諸国の中で最下位となっている。
この指数は完全に男女平等な場合を「1」とし、各分野での男女平等の度合いを評価しているが、日本のスコアは経済で0.568、教育で0.993、健康で0.973、政治で0.118だった。
特に顕著なのは政治分野における日本のスコアの低さで、世界平均の0.225と比べると約半分となっている。これは、日本人女性の政治への参加率が低いという現状の問題を浮き彫りにしている。
Sentence Quiz (文章問題)
Il faudra encore 100 ans pour atteindre la véritable égalité des sexes.
男女平等を本当に達成するにはあと100年かかるだろう。
Pourquoi le taux de participation des femmes en politique est-il si bas ?
なぜ女性の政治への参加率がこれほど低いのだろう。
Des systèmes doivent être mis en place pour améliorer ces chiffres.
これらの数字を改善するためには制度の導入が必要だ。
Une lacune ne signifie pas nécessairement une différence de bonheur.
格差は必ずしも幸福度の違いと等しいとは限らない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | French (Canada) |
---|---|---|
経済 | けいざい | économie |
教育 | きょういく | éducation |
健康 | けんこう | santé |
政治 | せいじ | politique |
ランクされる | らんくされる | être classé |
主要分野 | しゅようぶんや | domaines clés |
男女格差 | だんじょかくさ | disparités entre les sexes |
ジェンダーギャップ指数 | じぇんだーぎゃっぷしすう | Indice de l'écart entre les sexes |
最下位 | さいかい | en bas |
評価する | ひょうかする | évaluation |
度合い | どあい | niveau |
各分野 | かくぶんや | chaque catégorie |
スコア | すこあ | scores |
特に | とくに | particulièrement |
顕著 | けんちょ | frappant |
現状の | げんじょうの | en cours |
問題 | もんだい | problème |
浮き彫りにする | うきぼりにする | faits saillants |
参加 | さんか | participation |
率 | りつ | taux |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.