N3-N2 (Intermédiaire) Actualités

Diffusion commémorative pour Toshiyuki Nishida 'Tsuribaka Diary 20 Final' prévue tard dans la nuit du 3 novembre

Turibaka Nisshi (Source: Official HP)

Nippon TV diffusera le film "Tsuribaka Nisshi 20: Final", mettant en vedette Toshiyuki Nishida, en son hommage lors de la soirée du 3 novembre. Ce film fait partie d'une série populaire qui se poursuit depuis 1988, racontant l'histoire de Densuke Hamasaki (Hama-chan) incarné par Nishida et Ichinosuke Suzuki (Su-san) interprété par Rentaro Mikuni.

Dans le "Final" qui sera diffusé cette fois-ci, la société Suzuki Construction fait face à une récession, et l'histoire progresse. Densuke et Ichinosuke partent en voyage de pêche à Hokkaido, mais leur excursion a un autre but.

Japanese (日本語)


西田にしだ敏行としゆきさん追悼ついとう放送ほうそうりバカ日誌にっし20 ファイナル』11がつ3みっか深夜しんや放送決定ほうそうけってい

日本にほんテレビは、西田にしだ敏行としゆきさんの追悼ついとうとして、かれ主演しゅえんした映画えいがりバカ日誌にっし20 ファイナル』を11がつ3みっか深夜しんや放送ほうそうします。この映画えいがは1988ねんからつづ人気にんきシリーズで、西田にしださんえんじる浜崎はまさき伝助でんすけ(ハマちゃん)と三國みくに連太郎れんたろうさんえんじる鈴木すずき一之助いちのすけ(スーさん)の物語ものがたりえがいています。

今回こんかい放送ほうそうされる「ファイナル」では、鈴木すずき建設けんせつ不況ふきょう直面ちょくめんし、物語ものがたり進展しんてんします。伝助でんすけ一之助いちのすけ北海道ほっかいどうへの旅行りょこうかけますが、そこにはもうひとつの目的もくてきがあります。

Sentence Quiz (文章問題)

La diffusion commémorative pour Monsieur Toshiyuki Nishida est absolument à ne pas manquer. Je prie sincèrement pour que son âme repose en paix.

西田敏行さんの追悼放送、絶対見逃せないですね。心からご冥福をお祈りします。

La série "Tsuribaka Nisshi" est vraiment un chef-d'œuvre. Le duo de M. Nishida et M. Mikuni est empreint de nostalgie.

『釣りバカ日誌』シリーズは本当に名作。西田さんと三國さんのコンビが懐かしい。

C’est une émission diffusée tard la nuit, mais je veux la regarder même si je dois l’enregistrer! La performance de Nishida était incroyable.

深夜放送だけど、録画してでも見たい!西田さんの演技は最高でした。

Hama-chan de Tsuribaka Nisshi restera toujours dans nos cœurs. Merci, Nishida-san.

釣りバカ日誌のハマちゃん、永遠に心に残ります。西田さん、ありがとう。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaFrench (Canada)
景気後退けいきこうたいrécession
描写するびょうしゃするdépeignant
賛辞さんじhommage
放送ほうそうdiffusion
進行中しんこうちゅうen cours
目的もくてきobjectif
進捗しんちょくprogrès
主演しゅえんmettant en vedette
シリーズしりーずséries
建設けんせつconstruction
かおvisages
人気にんきpopulaire
釣りつりpêche
旅行りょこうvoyage
映画えいがfilm
物語ものがたりhistoire
空気くうきair
よるnuit
最終さいしゅうfinale
部分ぶぶんpartie

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermédiaire), Actualités