La balle de circuit résultant de l’exploit sans précédent de Shohei Ohtani—le premier "50 circuits et 50 buts volés en une seule saison" dans l’histoire de la MLB—s’est vendue aux enchères pour la somme stupéfiante de 4 392 000 $ (environ 660 millions de yens). Cette vente a établi un nouveau record pour le prix le plus élevé jamais payé pour une balle de circuit, la maison de vente aux enchères la qualifiant de "balle la plus précieuse de l’histoire du sport".
Ohtani a atteint ce jalon historique le 19 septembre 2024, lors d’un match contre les Marlins de Miami. La balle a été mise aux enchères le 27 septembre et l’enchère finale a été sécurisée le 22 octobre.
Le précédent record pour une balle de circuit était de 3 005 000 $, payé pour la 70e balle de circuit de Mark McGwire lors de sa saison emblématique de 1998 avec les Cardinals de St. Louis.
Fait intéressant, trois partisans au stade ont initialement affirmé avoir attrapé la balle, mais toutes les parties ont convenu de coopérer et de la vendre par le biais de la vente aux enchères.
Japanese (日本語)
大谷翔平の「50-50」達成ボールが6億6000万円で落札
メジャーリーグ史上初となる「シーズン50本塁打・50盗塁(50-50)」を達成した大谷翔平選手のホームランボールが、オークションで4,392,000ドル(約6億6,000万円)という驚くべき価格で落札されました。この取引は、ホームランボールとして史上最高額を記録し、オークション主催者は「スポーツ史上最も価値のあるボール」と称しました。
大谷選手はこの偉業を、2024年9月19日に行われたマイアミ・マーリンズ戦で達成しました。ホームランボールは9月27日に出品され、最終的に落札が決定したのは10月22日でした。
これまでの最高額のホームランボールは、1998年にセントルイス・カージナルスで活躍したマーク・マグワイアの70号本塁打のボールで、3,005,000ドルでした。
面白いことに、このボールをキャッチしたと主張する観客は3人いましたが、彼らは協力してオークションに出品することに合意したと報じられています。
Sentence Quiz (文章問題)
Avec ce genre d'argent, tu pourrais embaucher le meilleur frappeur du Japon !
そのお金があれば、日本最高の打者を雇えるよ!
Les gens au stade ce jour-là ont touché le gros lot.
あの日の観客は本当に幸運だったね。
Ohtani a peut-être même surpassé le légendaire Ichiro.
大谷は伝説のイチローをも超えたかもしれない。
Les exploits d'Ohtani font la une des journaux au Japon chaque jour.
日本では毎日のように大谷の活躍が一面を飾っている。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | French (Canada) |
---|---|---|
大谷翔平 | おおたにしょうへい | Shohei Ohtani |
メジャーリーグ | めじゃーりーぐ | MLB |
史上初 | しじょうはつ | réalisation sans précédent |
ホームランボール | ほーむらんぼーる | balle de circuit |
オークション | おーくしょん | enchère |
驚くべき | おどろくべき | stupéfiant |
史上最高額 | しじょうさいこうがく | le prix le plus élevé |
オークション主催者 | おーくしょんしゅさいしゃ | maison de vente aux enchères |
最も価値のある | もっともかちのある | le plus précieux |
偉業 | いぎょう | jalon historique |
マイアミ・マーリンズ | まいあみ・まーりんず | Marlins de Miami |
セントルイス・カージナルス | せんとるいす・かーじなるす | Cardinals de St. Louis |
70号本塁打 | ななじゅうごうほんるいだ | 70e circuit |
最終入札 | さいしゅうにゅうさつ | offre finale |
出品された | しゅっぴんされた | était inscrit |
決定した | けっていした | a été sécurisé |
マーク・マグワイア | まーく・まぐわいあ | Mark McGwire |
面白いことに | おもしろいことに | Curieusement |
キャッチした | きゃっちした | attrapé |
協力して | きょうりょくして | coopérer |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.