N1-natif (Courant) Actualités

Junichi Ishida parle de son nouveau défi dans la gestion d'un restaurant de yakiniku et de son enthousiasme pour la production cinématographique.

ishidajunichi
Junichi Ishida

Autrefois connu comme un acteur populaire, Junichi Ishida (70 ans) a vu une diminution de ses apparitions à la télévision récemment, mais comme un nouveau défi, il gère un restaurant de yakiniku à Funabashi City, dans la préfecture de Chiba depuis 2023. Le restaurant s'appelle "Sumibi Yakiniku Junchan" et propose du bœuf domestique avec un accent sur la qualité, où M. Ishida s'occupe principalement du service client.

Il fait environ une heure et demie de trajet en train depuis son domicile à Tokyo jusqu'au restaurant et travaille de 17h00 à 22h30. Tout en se remémorant avec nostalgie son emploi de plongeur pendant ses années étudiantes, il est passionné par son travail actuel. Bien que sa carrière d'acteur ait décliné et que ses revenus aient considérablement diminué, M. Ishida vise le succès dans la gestion du restaurant de yakiniku pour subvenir aux besoins de sa famille et de lui-même.

Les ventes mensuelles s'élèvent à environ 10 millions de yens, ce qu'il décrit comme "reconnaissant dans le monde d'aujourd'hui". De plus, M. Ishida montre de l'enthousiasme pour la production cinématographique comme ambition future, planifiant un projet où il sera scénariste et réalisateur, visant à commencer la production en 2025.

Il a également laissé entendre la possibilité de jouer avec son fils et promet un retour dans trois ans.

Japanese (日本語)


石田いしだ純一じゅんいちさん、焼肉やきにくてん経営けいえいあらたな挑戦ちょうせん映画えいが製作せいさくへの意欲いよくかた

かつて人気にんき俳優はいゆうとして知られた石田いしだ純一じゅんいちさん(70さい)は、最近さいきんではテレビ出演しゅつえん減少傾向げんしょうけいこうにありますが、あたらたな挑戦ちょうせんとして2023ねんから千葉県ちばけん船橋市ふなばしし焼肉店やきにくてん経営けいえいしています。店名てんめいは「炭火焼肉すみびやきにくジュンチャン」で、品質ひんしつにこだわった国産牛こくさんぎゅう提供ていきょうするこのみせで、石田いしださんはおも接客せっきゃく担当たんとうしています。

かれ都内とない自宅じたくからみせまで電車でんしゃやく1時間半じかんはん通勤つうきんし、午後ごご5から10時半じはんまではたらいています。石田いしださんは学生時代がくせいじだいにした皿洗さらあらいのバイトをなつかしみながらも、現在げんざい仕事しごと情熱じょうねつそそいでいます。俳優はいゆうとしての活躍かつやくり、収入しゅうにゅう大幅おおはば減少げんしょうした石田いしださんですが、家族かぞく自分じぶん生活せいかつまもるため、焼肉店やきにくてん経営けいえいでの成功せいこう目指めざしています。

つき売上うりあげやく1,000万円まんえんで、かれはこれを「いまなかではありがたい」とかたっています。また、石田いしださんは今後こんご野望やぼうとして映画製作えいがせいさくにも意欲いよくせており、脚本きゃくほん監督かんとくつとめる作品さくひん構想中こうそうちゅうで、2025ねんには製作開始せいさくかいし目指めざしています。

かれ息子むすこ共演きょうえんする可能性かのうせい示唆しさし、3年後ねんご復活ふっかつちかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Je suis vraiment touché par l'effort et la passion de M. Ishida. Je veux imiter son attitude de relever de nouveaux défis à l'âge de 70 ans !

石田さんの努力と情熱には本当に感動します。70歳で新たな挑戦をする姿勢、見習いたいです!

Passer de la comédie à la gestion d'un restaurant de yakiniku, c'est merveilleux de voir quelqu'un affronter un moment décisif de sa vie avec autant de positivité et de détermination.

俳優業から焼肉店経営へ、人生の転機を迎えても前向きに頑張る姿が素敵ですね。

Je veux absolument visiter le restaurant yakiniku d'Ishida ! J'ai hâte de voir quel genre de service ils offrent.

石田さんの焼肉店、ぜひ行ってみたい!どんな接客をしてくれるのか楽しみです。

La baisse drastique de 300 millions de yens est surprenante, mais je suis encouragé par l'attitude de M. Ishida de continuer à aller de l'avant.

3億円からの激減は驚きだけど、それでも前を向いて進む石田さんの姿勢に勇気をもらいます。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaFrench
減少げんしょうDéclin
テレビてれびTélévision
外見がいけんApparences
挑戦ちょうせんDéfi
焼肉やきにくYakiniku
けんPréfecture
国内こくないDomestique
品質ひんしつQualité
通勤つうきんTrajets
情熱的じょうねつてきPassionné
著しくいちじるしくConsidérablement
管理かんりGestion
サポートさぽーとSoutien
毎月まいつきMensuel
生産せいさんProduction
野心やしんAmbition
脚本家きゃくほんかScénariste
ディレクターでぃれくたーDirecteur
可能性かのうせいPossibilité
カムバックかむばっくRetour

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-natif (Courant), Actualités