N3-N2 (Intermédiaire) Actualités

Olympus annonce la démission du PDG suite à des accusations de trafic de drogue illégal

Stefan Kaufmann

Olympus a annoncé que le président et PDG Stefan Kaufmann a démissionné. Il est rapporté que le conseil d'administration a demandé sa démission après avoir reçu des rapports selon lesquels il avait acheté des drogues illégales.

Le président Yasuo Takeuchi agira temporairement en tant que PDG, et un successeur sera envisagé. Une enquête interne a déterminé qu'il était très probable qu'il ait violé le code de conduite de l'entreprise, mais aucune drogue n'a été trouvée lors d'une perquisition par le département de police métropolitaine.

M. Kaufmann a rejoint Olympus en 2003 et est devenu président en avril 2023.

Japanese (日本語)


オリンパス、違法いほう薬物やくぶつ疑惑ぎわくでCEO辞任じにん発表はっぴょう

オリンパスは、シュテファン・カウフマン社長しゃちょうけんCEOが辞任じにんしたことを発表はっぴょうしました。彼が違法いほう薬物やくぶつ購入こうにゅうしていたとの通報つうほうけ、取締役会とりしまりやくかい辞任じにんもとめたとされています。

竹内たけうち康雄やすお会長かいちょう暫定的ざんていてきにCEOしょく代行だいこうし、後任こうにん検討けんとうする予定よていです。内部ないぶ調査ちょうさにより、同社どうしゃ行動こうどう規範きはんはんする可能性かのうせいたかいと判断はんだんされましたが、警視庁けいしちょう捜索そうさくでは薬物やくぶつつかりませんでした。

カウフマンは2003ねんにオリンパスに入社にゅうしゃし、2023ねん4がつ社長しゃちょう就任しゅうにんしていました。

Sentence Quiz (文章問題)

Un développement inattendu ! Je suis inquiet pour l'avenir d'Olympus.

まさかの展開!オリンパスの未来が心配だな。

Monsieur Kaufman, je me demande ce qui s'est passé ? Je suis curieux de connaître la vérité.

カウフマン氏、何があったんだろう?真相が気になる。

Le président Takeuchi agira en tant que PDG intérimaire pendant un certain temps; j'espère qu'il reconstruira fermement.

竹内会長がしばらくCEO代行か、しっかり立て直してほしい。

Il était inattendu qu'aucune drogue ne soit trouvée lors de l'enquête. J'espère que c'était de la désinformation.

捜査で薬物が見つからなかったのは意外。誤報であってほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaFrench
辞任じにんdémission
後継者こうけいしゃsuccesseur
調査ちょうさenquête
違反するいはんするvioler
行動こうどうconduite
大都市だいとしMétropolitain
決心したけっしんしたdéterminé
一時的にいちじてきにtemporairement
発表したはっぴょうしたannoncé
購入したこうにゅうしたacheté
リクエストされたりくえすとされたdemandé
受信じゅしんréception
内部ないぶinterne
考慮されたこうりょされたconsidéré
部門ぶもんdépartement
会長かいちょうprésident
レポートれぽーとrapports
辞任したじにんしたdémissionné
会社かいしゃentreprise
違法いほうillégal

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermédiaire), Actualités