N1-Dualchasach (Làn-eòlach) Naidheachdan

Àrdachadh ann am bàsan am measg seann daoine às deidh ath-sheòrsachadh COVID-19: Tha eòlaichean a’ cur cuideam air cho cudromach sa tha ceumannan dìon

Eadar Cèitean 2023 agus Giblean 2024, às deidh ath-sheòrsachadh COVID-19 gu Roinn 5 fo Lagh Smachd Galaran gabhaltach, nochd staitistig deatamach Ministreachd na Slàinte, Làbarach agus Sochairean gun do ràinig an àireamh iomlan de bhàsan 32,576. Tha am figear seo timcheall air 15 uair nas àirde na am flù ràitheil, a’ toirt buaidh gu sònraichte air seann daoine. Tha an ìre tar-chuir àrd agus gun a bhith air a lughdachadh gu mòr den bhìoras air a chomharrachadh mar adhbharan airson seo, leis a’ mhòr-chuid de bhàsan a’ tachairt am measg an fheadhainn a tha 65 agus nas sine.

Ged a rinn an riaghaltas ìsleachadh air seòrsachadh COVID-19 mar thoradh air cunnart nas lugha de dhroch thinneas, tha mòran dhaoine fhathast a’ faireachdainn gu bheil iad ann an cunnart. Tha eòlaichean galairean gabhaltach air cuideam a chuir air gum feum daoine fa-leth beachdachadh air na ceumannan dìon aca fhèin ann an comann a tha a’ fàs nas sine ann an Iapan.

Gu sònraichte, thathas a’ comhairleachadh seann daoine agus an fheadhainn le tinneasan slàinte bunaiteach a bhith furachail. Thathas fhathast a’ cur cuideam air cho cudromach sa tha banachdach agus cumail suas deagh chleachdaidhean slàinteachais gus an cunnart bho ghalaran a lughdachadh. Mar a thig an suidheachadh air adhart, tha oifigearan slàinte poblach a’ cumail sùil gheur air a’ bhuaidh agus a’ toirt comhairle air na ceumannan riatanach.

Japanese (日本語)


COVID-19さい分類ぶんるい高齢者こうれいしゃ中心ちゅうしん死亡者しぼうしゃ増加ぞうか専門家せんもんか防護策ぼうごさく重要性じゅうようせい強調きょうちょう

2023ねん5がつから2024ねん4がつまでのあいだ感染症法かんせんしょうほうもとづきCOVID-19が5るい再分類さいぶんるいされたあと厚生労働省こうせいろうどうしょう人口動態統計じんこうどうたいとうけいによると、死亡者総数しぼうしゃそうすうは32,576にんたっしました。この数字すうじ季節性きせつせいインフルエンザのやく15ばいであり、おも高齢者こうれいしゃ影響えいきょうあたえています。ウイルスのたか感染力かんせんりょく病原性びょうげんせい大幅おおはば低下ていかしていないことがその理由りゆうとしてげられ、死亡者しぼうしゃ大多数だいたすうは65歳以上さいいじょう人々ひとびとあいだ発生はっせいしています。

政府せいふ重症化じゅうしょうかリスクの低下ていか理由りゆうにCOVID-19の分類ぶんるいげましたが、おおくの人々は依然いぜんとして脅威きょういかんじています。感染症かんせんしょう専門家せんもんかは、日本にほん高齢化社会こうれいかしゃかいにおいて、個人こじんみずからの防護策ぼうごさく考慮こうりょする必要ひつようがあると強調きょうちょうしています。

Sentence Quiz (文章問題)

Nach bu chòir dhuinn ceumannan airson seann daoine a neartachadh nas motha?

高齢者への対策をもっと強化すべきでは?

Tha dragh orm ma tha e ceart gu leòr a sheòrsachadh mar Roinn 5, ged a tha e nas cunnartaiche na am flù.

インフルエンザよりも危険なのに、5類で大丈夫なのか心配。

Tha e fhathast na shuidheachadh far nach urrainn dhuinn ar geàrd a leigeil sìos. Tha mi airson cumail a’ caitheamh masgaichean agus a’ nighe làmhan.

まだまだ油断できない状況ですね。マスクや手洗いは続けたい。

Eadhon ged a tha daoine òga ceart gu leòr, chan fhaod sinn dearmad a dhèanamh air a bhith faiceallach air sgàth seann daoine.

若者は大丈夫でも、高齢者のために注意を怠らないようにしないと。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaScots Gaelic
再分類さいぶんるいath-sheòrsachadh
伝達性でんたつせいtar-chur
病原性びょうげんせいpathogenachd
死亡者しぼうしゃbàsan
格下げされたかくさげされたìsleachadh
分類ぶんるいseòrsachadh
統計とうけいstaitistig
インフルエンザいんふるえんざinfluenza
主におもにgu h-àraidh
影響を与えるえいきょうをあたえるa' toirt buaidh
強調されたきょうちょうされたcuideam
保護的ほごてきdìonach
明らかにしたあきらかにしたnochd
減少したげんしょうしたlughdaich
著しくいちじるしくgu mòr
個人こじんdaoine fa leth
対策たいさくceumannan
発生しているはっせいしているa' tachairt
次のつぎのa leanas
考慮するこうりょするbeachdachadh

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Dualchasach (Làn-eòlach), Naidheachdan