N3-N2 (Meadhanach) Naidheachdan Geama Bhidio

Splatoon 3 × ZOZOTOWN, 2na co-obrachadh! Tachartas pop-up ann an Harajuku agus tòiseachadh òrdughan airson fìor reic gèar.

realgesotown
Real "Geso Town" (Source: ファミ通.com)

Chaidh an dàrna tachartas co-obrachaidh eadar an làrach e-malairt fasan ZOZOTOWN agus bathar-bog geama Nintendo Switch “Splatoon 3,” a chaidh a stèidheachadh ann an “Geso Town,” a chuir an gnìomh.

Anns an tachartas seo, bidh stuthan aodaich a bhios ag ath-aithris an gèar (aodach) a tha sa gheama air an reic ann am fìor bheatha.

Thathas an dùil gun ruith an tachartas gu 16 Dùbhlachd, agus gus an co-obrachadh seo a chomharrachadh, chaidh tachartas pop-up an-asgaidh a chumail cuideachd aig “M's Harajuku” ann an Tokyo, Harajuku. Aig an tachartas seo, thèid taisbeanadh ath-aithris air saoghal in-gheam a thaisbeanadh, a’ toirt cothrom do luchd-tadhail na stuthan fhaicinn agus suathadh. Ach, chan fhaighear ceannach stuthan ach tron ​​bhùth air-loidhne, ZOZOTOWN.

Faodaidh luchd-tadhail cuideachd raffle a mhealtainn far an urrainn dhaibh rudan ùra a bhuannachadh a tha sònraichte do thachartasan. Dèan cinnteach gun gabh thu an cothrom seo tadhal air Harajuku.

Japanese (日本語)


スプラトゥーン3×ZOZOTOWN、だい2だんコラボ!原宿はらじゅくでポップアップイベント開催かいさいとリアルギアの受注じゅちゅう販売はんばい開始かいし

Nintendo Switchようゲームソフト『スプラトゥーン3』の舞台ぶたいである「ゲソタウン」とファッション通販つうはんサイトZOZOTOWNのコラボイベントだい2だん実施じっしされました。

ぼんイベントではゲームない登場とうじょうするギア(服装ふくそう)をリアルで再現さいげんしたアパレルアイテムが販売はんばいされるということです。

イベントは12がつ16にちまでおこなわれる予定よていで、このコラボを記念きねんして東京とうきょう原宿はらじゅくの「エムズ原宿はらじゅく」では無料むりょうのポップアップイベントも開催かいさいされました。このイベントではゲームない世界せかい再現さいげんした展示てんじおこなわれ、実際じっさいってアイテムをることができます。なお、アイテムの購入こうにゅうはオンラインストアであるZOZOTOWNのみで可能かのうとのこと。

訪問者ほうもんしゃはイベント限定げんていのノベルティがたるガチャもたのしめます。ぜひこの機会きかい原宿はらじゅくってみてください。

Sentence Quiz (文章問題)

Saoghal Splatoon 3 ann an da-rìribh! Tha mi airson a dhol gu tachartas Harajuku!

「スプラ3の世界が現実に!原宿のイベント、行ってみたい!」

Is e eòlas neo-chinnteach a th’ ann dha luchd-leantainn a bhith comasach air an gèar a chumail gu dìreach.

「ギアを直接手に取れるなんて、ファンにはたまらない体験だね。」

Chan urrainn dhomh a chreidsinn gun coinnich mi ris a’ chrùbag mhòr cnò-chnò sin...! Tha e na iongnadh nach urrainn dhut ach eòlas fhaighinn san sgìre.

「あの巨大なヤシガニさんと対面できるとは…!現地でしか味わえない驚きだ。」

Tha deasachadh cuibhrichte gacha ùr-nodha a’ faireachdainn spòrsail. Saoil dè na rudan eile a th’ ann?

「限定ノベルティのガチャも楽しそう、他にもどんなアイテムがあるんだろ?」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaScots Gaelic
協力きょうりょくco-obrachadh
電子商取引でんししょうとりひきe-malairt
任天堂にんてんどうNintendo
スプラトゥーンすぷらとぅーんSplatoon
衣料品いりょうひんèideadh
複製するふくせいするath-riochdachadh
記念するきねんするmar chuimhneachan
ポップアップぽっぷあっぷNochd a-steach
展示会てんじかいtaisbeanadh
ゲーム内げーむないin-chluiche
提示されたていじされたair a thaisbeanadh
訪問者ほうもんしゃluchd-tadhail
購入こうにゅうceannach
利用可能りようかのうri fhaighinn
オンラインおんらいんair-loidhne
抽選会ちゅうせんかいraidh
独占的どくせんてきtoirmeasgach
目新しさめあたらしさùr-sgeul
機会きかいcothrom
原宿はらじゅくHarajuku

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Meadhanach), Naidheachdan, Geama Bhidio