N1-Nativo (Fluído) Novas

O partido gobernante cae por debaixo da maioría, atención ao futuro do primeiro ministro Ishiba: signos de inestabilidade política

Como resultado das eleccións da 50ª Cámara de Representantes, espérase que os partidos gobernantes do Partido Liberal Democrático e Komeito caian por debaixo da maioría, emitindo un duro xuízo contra a coalición gobernante. Ante esta situación, hai atención sobre se o primeiro ministro Shigeru Ishiba dimitirá. Aínda que hai exemplos de administracións de curta duración, algunhas opinións apuntan a que a dimisión inmediata é delicada. De cara adiante, dentro do Partido Liberal Democrático, existe a posibilidade de conseguir asentos mediante avais adicionais ou "pescando asentos únicos".

Ademais, estase a explorar a ampliación do "marco de coalición" e a cooperación co Partido de Innovación de Xapón e o Partido Democrático para o Pobo, aínda que non se espera que se materialice unha coalición inmediata. Os partidos gobernantes poden buscar a cooperación en formas como as alianzas parciais na sesión ordinaria da Dieta do próximo ano.

Esta elección trouxo cambios na estrutura de "dominio do PLD e oposición débil", e prevese unha situación política fluída no futuro.

Japanese (日本語)


与党よとう過半数かはんすうわれ石破いしば首相しゅしょう去就きょしゅう注目ちゅうもく政局せいきょく流動化りゅうどうかきざ

だい50かい衆院しゅういんせん結果けっか自民じみん公明こうめい与党よとう過半数かはんすう下回したまわ見通みとおしであり、与党よとうたいするきびしい審判しんぱんくだされた。この状況じょうきょうけ、石破茂いしばしげる首相しゅしょう辞任じにんするかどうかが注目ちゅうもくされている。短命たんめい政権せいけんれいしめしつつも、即座そくざ辞任じにん微妙びみょうだとの意見いけんもある。今後こんご自民党内じみんとうないでは追加ついか公認こうにんや「一本釣いっぽんづり」での議席ぎせき確保かくほすすめられる可能性かのうせいがある。

また、「連立枠組れんりつわくぐみの拡大かくだい」も模索もさくされており、日本維新にほんいしんかい国民民主党こくみんみんしゅとうとの協力きょうりょく議論ぎろんされているが、即座そくざ連立れんりつ実現じつげんするわけではない。与党よとうとしては、来年らいねん通常国会つうじょうこっかいまでに部分連合ぶぶんれんごうなどの形式けいしきでの協力きょうりょく模索もさくするかもしれない。

今回こんかい選挙せんきょは「自民じみん1きょう野党やとう多弱たじゃく」の構図こうず変化へんかをもたらし、今後こんご政局せいきょく流動化りゅうどうか予想よそうされる。

Sentence Quiz (文章問題)

A estratexia de pesca única do Partido Liberal Democrático está a comezar de novo... A política realmente nunca cambia.

自民党の一本釣り戦術、また始まるのか…政治って本当に変わらないな。

É este o fin da era do dominio do Partido Liberal Democrático? Espero que os partidos da oposición se esforcen máis.

これで自民一強時代が終わるのか?野党にはもっと頑張ってほしい。

Preocúpame o futuro do primeiro ministro Ishiba, pero creo que aínda é demasiado cedo para que dimita.

石破首相の去就が気になるけど、辞任するのはまだ早い気がする。

A ampliación do marco da coalición parece probable que acabe sendo un compromiso.

連立の枠組み拡大って、結局は妥協の産物になりそうだね。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGalician
連合れんごうcoalición
推薦すいせんavais
フレームワークふれーむわーくmarco
具現化するぐげんかするmaterializarse
協力きょうりょくcooperación
予想されたよそうされたanticipado
管理かんりadministración
辞任じにんdimisión
拡張かくちょうexpansión
確保するかくほするasegurando
追加ついかadicional
即時そくじinmediata
繊細なせんさいなdelicado
判断はんだんxuízo
大多数だいたすうmaioría
代表者だいひょうしゃrepresentantes
反対はんたいoposición
構造こうぞうestrutura
同盟どうめいalianza
流体りゅうたいfluído

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Nativo (Fluído), Novas