N3-N2 (Intermedio) Novas

Búscase a Kubota en relación co secuestro dunha muller en Chiba, cunha recompensa de 3 millóns de iens por información.

A mugshot of the culprit was released by the police.

En relación ao incidente de roubo e lesións no que unha muller foi secuestrada na cidade de Ichikawa, na prefectura de Chiba, a policía puxo publicamente un aviso de busca para o sospeitoso de 21 anos, Rikuto Kubota, que está fuxido. Tamén se cre que está implicado nun caso de roubo e asasinato na cidade de Yokohama.

En relación con isto, a policía pide información e ofrece unha recompensa de ata 3 millóns de iens por información valiosa. Considérase que Kubota é un dos polo menos tres autores, e os outros dous xa están detidos.

A policía segue buscando o paradoiro de Kubota.

Japanese (日本語)


千葉ちば女性じょせい事件じけん久保田くぼた容疑者ようぎしゃ指名手配しめいてはい情報提供じょうほうていきょうに300万円まんえん報奨金ほうしょうきん

千葉ちばけん市川いちかわ女性じょせいさられた強盗ごうとう致傷ちしょう事件じけん関連かんれんして、警察けいさつ逃走中とうそうちゅうの21さい久保田くぼた陸斗りくと容疑者ようぎしゃ公開こうかい指名手配しめいてはいしました。かれ横浜市よこはまし強盗殺人ごうとうさつじん事件じけんにも関与かんよしているとられています。

これに関連かんれんして、警察けいさつ情報提供じょうほうていきょうびかけ、有力ゆうりょく情報じょうほうには最高さいこう300万円まんえん報奨金ほうしょうきん支払しはらわれるとしています。久保田くぼた容疑者ようぎしゃすくなくとも3にんいる実行役じっこうやくの1ひとりとされており、すでほかの2にめい逮捕たいほされています。

警察けいさつつづ久保田くぼた容疑者ようぎしゃ行方ゆくえっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Demasiado medo... Espero que lles pillen pronto.

怖すぎる…早く捕まってほしい。

Nunca deberías involucrarte en traballos sombríos a tempo parcial.

闇バイトなんて絶対に手を出しちゃダメだね。

3 millóns para información, pero é un risco mortal.

情報提供で300万か、でも命がけだな。

As imaxes das cámaras de vixilancia convértense a miúdo no factor decisivo.

防犯カメラの映像が決め手になることも多いね。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGalician
誘拐ゆうかいsecuestro
加害者かがいしゃautor
行方ゆくえparadoiro
強盗殺人ごうとうさつじんroubo-asasinato
インシデントいんしでんとincidente
容疑者ようぎしゃsospeitoso
公におおやけにpublicamente
指名手配通知しめいてはいつうちquería aviso
情報じょうほうinformación
報酬ほうしゅうrecompensa
貴重なきちょうなvalioso
信じられているしんじられているcría
関与しているかんよしているimplicados
接続せつぞくconexión
提供ていきょうofrenda
考慮されたこうりょされたconsiderado
継続するけいぞくするcontinuando
追求するついきゅうするperseguir
逮捕されたたいほされたdetido
インシデントいんしでんとincidente

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermedio), Novas