Nos últimos anos, o número crecente de mozos e visitantes estranxeiros que se reúnen para celebrar Halloween en Xapón provocou problemas como o ruído excesivo e o lixo.
En resposta, os barrios de Shibuya e Shinjuku anunciaron o día 7 que implementarán medidas conxuntas antes do Halloween do 31 de outubro.
Segundo o anuncio, prohibirase beber na rúa nas áreas arredor da estación de Shibuya e do distrito Kabukicho de Shinjuku durante o período de Halloween. Tamén se pedirá ás tendas de barrio e outros venda polo miúdo que deixen de vender alcol. Ambas dependencias realizarán patrullas e animarán a veciños e visitantes a seguir estas novas normas.
Japanese (日本語)
渋谷と新宿でハロウィーン期間中の路上飲酒が禁止に
近年、ハロウィーンに日本で集まる若者や外国人が増加し、騒音やゴミの問題が発生しています。
これに対応するため、渋谷区と新宿区は、10月31日のハロウィーンを前に、共同対策を講じることを7日に発表しました。
発表によると、ハロウィーン期間中は、渋谷駅周辺や新宿の歌舞伎町周辺での路上飲酒が禁止され、コンビニエンスストアなどの店舗にも酒類販売の自粛が要請される予定です。両区はパトロールを実施し、住民や訪問者にルールの遵守を呼びかけるとのことです。
Sentence Quiz (文章問題)
Halloween non é un evento tradicional xaponés.
ハロウィーンは日本の伝統行事ではない。
Cando se fixo o Halloween tan popular en Xapón?
いつから日本でハロウィーンをこんなに祝うようになったんだろう。
É xenial que os mozos estean cheos de enerxía.
若者が元気なのはいいことだ。
Creo que prohibir beber na rúa é demasiado estrito.
路上飲酒を禁止にするのは厳しすぎると思った。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Galician |
---|---|---|
ハロウィーン | はろうぃーん | Halloween |
近年 | きんねん | Nos últimos anos |
騒音 | そうおん | ruído excesivo |
ゴミを捨てる | ごみをすてる | tirando lixo |
これに対応するため | これにたいおうするため | En resposta |
共同対策 | きょうどうたいさく | medidas conxuntas |
〜を前に | 〜をまえに | por diante de ~ |
渋谷 | しぶや | Shibuya |
新宿 | しんじゅく | Shinjuku |
路上飲酒 | ろじょういんしゅ | beber na rúa |
コンビニエンスストア | こんびにえんすすとあ | Tendas de barrio |
販売 | はんばい | vender |
発表によると | はっぴょうによると | Segundo o anuncio |
禁止される | きんしされる | estar prohibido |
パトロール | ぱとろーる | patrullas |
住民 | じゅうみん | residentes |
訪問者 | ほうもんしゃ | visitantes |
ルール | るーる | regras |
遵守 | じゅんしゅ | segue |
呼びかける | よびかける | animar |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.