O pasado día 27 celebráronse as eleccións número 50 da Cámara de Representantes, sendo as reformas políticas e as medidas económicas en resposta ao escándalo do fondo de lodo do Partido Liberal Democrático. O foco está en se o Partido Liberal Democrático e Komeito poden conseguir a maioría de 233 escanos, co primeiro ministro Shigeru Ishiba que establece a maioría como a liña de vitoria dos partidos gobernantes.
Esta elección é a primeira en tres anos desde outubro de 2021, cun total de 1.344 candidatos que se postulan para os 465 escanos, incluíndo 289 distritos uninominais e 176 escanos de representación proporcional. A participación electoral descendeu ata o 24,32% a partir das 16:00 horas.
Os partidos da oposición loitaron coa coordinación dos candidatos, pero o Partido Democrático Constitucional e o Partido Democrático polo Pobo parecen ter un certo nivel de apoio. Ademais, aplicouse por primeira vez o axuste "10 aumento e 10 diminución" para os distritos uninominais, e o mesmo día tamén se celebrou unha elección parcial para a circunscrición da Cámara de Concelleiros de Iwate.
Japanese (日本語)
自民党裏金事件後初の第50回衆院選、与党過半数獲得が焦点に
第50回衆院選が27日に行われ、自民党の派閥裏金事件を受けた政治改革や経済対策が主な争点となっています。自民・公明両党が過半数の233議席を獲得できるかが焦点で、石破茂首相は与党で過半数を勝敗ラインと設定しています。
今回の選挙は2021年10月以来3年ぶりで、小選挙区289、比例代表176の全465議席に対し、計1344人が立候補しました。投票率は午後4時時点で24.32%と低下しています。
野党は候補者調整に苦戦しましたが、立憲民主党や国民民主党は一定の支持を得ている様子です。また、小選挙区の「10増10減」が初適用され、参院岩手選挙区補欠選挙も同日実施されました。
Sentence Quiz (文章問題)
Tanto se o partido gobernante pode conseguir a maioría, agardo os resultados desta noite!
「与党が過半数取れるかどうか、今夜の結果が楽しみ!」
Cabe destacar o impacto que terá o escándalo do fondo de lodo.
「裏金事件の影響がどれだけ出るか注目だね。」
Quero observar de preto ata onde vai medrar o impulso do partido da oposición.
「野党の勢いがどこまで伸びるか、しっかり見届けたい。」
Preocúpame a baixa participación dos votantes; Gustaríame que a xente estea máis interesada.
「投票率が低いのが気になるなぁ、もっと関心持ってほしい。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Galician |
---|---|---|
派閥的 | はばつてき | faccional |
裏工作 | うらこうさく | granizado |
比例した | ひれいした | proporcional |
表現 | ひょうげん | representación |
選挙区 | せんきょく | circunscrición electoral |
調整 | ちょうせい | coordinación |
反対 | はんたい | oposición |
調整 | ちょうせい | axuste |
大多数 | おおたすう | maioría |
改革 | かいかく | reformas |
経済 | けいざい | económico |
対策 | たいさく | medidas |
スキャンダル | すきゃんだる | escándalo |
候補者 | こうほしゃ | candidatos |
投票率 | とうひょうりつ | participación |
支配 | しはい | sentenza |
選挙 | せんきょ | elección |
勝利 | しょうり | vitoria |
サポート | さぽーと | apoio |
減少 | げんしょう | diminuír |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.