N3-N2 (Intermedio) Novas

A policía está reforzando as represións para erradicar os traballos ilegais a tempo parcial mediante o uso das redes sociais.

En resposta ao crecente número de mozos que realizan traballos ilegales a tempo parcial, a policía xaponesa está a intensificar os seus esforzos dirixindo directamente as publicacións nas redes sociais. A Axencia Nacional de Policía, xunto cos departamentos de policía de 30 prefecturas de todo o país, está a enviar mensaxes para advertir sobre o risco de detención aos postos que parecen estar a recrutar para actividades delituosas, instando á xente a ter precaución.

Ademais, a Axencia Nacional de Policía traballa activamente para eliminar postos ilegais a través de ciberpatrullas. Aínda que algunhas publicacións foron eliminadas con éxito, outras aínda permanecen. A axencia tamén está a utilizar vídeos para destacar os perigos dos traballos ilegais a tempo parcial.

O primeiro ministro Ishiba instou ao público a evitar ofertas de traballo sospeitosas que se atopan nas redes sociais.

Japanese (日本語)


警察けいさつがソーシャルメディアを活用かつようしてやみバイト撲滅ぼくめつに向けた取り締まり(とりしまり)を強化きょうか

若者わかものによるやみバイトへの加担かたん増加ぞうか対応たいおうするため、日本にほん警察けいさつはソーシャルメディアじょう投稿とうこう直接ちょくせつ対応たいおうすることでまりを強化きょうかしています。警察庁けいさつちょう全国ぜんこく30都道府県とどうふけん警察けいさつともに、犯罪活動はんざいかつどう募集ぼしゅうおもわれる投稿とうこう逮捕たいほのリスクを警告けいこくするメッセージを送り、注意ちゅういうながしています。

さらに、警察庁けいさつちょうはサイバーパトロールをとおじて違法いほう投稿とうこう削除さくじょにも積極的せっきょくてきに取りとりくんでいます。一部いちぶ投稿とうこう削除さくじょ成功せいこうしましたが、まだのこっているものもあります。また、警察庁けいさつちょう違法いほうなアルバイトの危険性きけんせい強調きょうちょうするビデオも使用しようしています。

石破いしば首相しゅしょうは、ソーシャルメディアでつかるあやしい求人きゅうじん注意ちゅういするよう国民こくみんびかけています。

Sentence Quiz (文章問題)

Os tempos cambiaron, coa policía avisando directamente nas redes sociais.

警察がSNSで直接警告するなんて、時代も変わったなぁ。

Espero que diminúe o número de mozos que se involucran en traballos a tempo parcial sombríos, pero parece que continuará o xogo do gato e do rato.

闇バイトに手を出す若者が減るといいけど、いたちごっこは続きそう。

Incluso o primeiro ministro Ishiba facendo unha chamada a "X", a influencia das redes sociais é sorprendente.

石破首相も「X」で呼びかけるなんて、SNSの影響力はすごいね。

Quero que reforcen máis as actividades de sensibilización para que a xente non se vexa atraída polos ingresos altos.

高収入に釣られないように、もっと啓発活動を強化してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGalician
魅力的なみりょくてきなatractivo
違法いほうilegal
ランピングらんぴんぐrampa
努力どりょくesforzos
対処たいしょdireccionamento
都道府県とどうふけんprefecturas
全国的ぜんこくてきa nivel nacional
募集ぼしゅうcontratación
活動かつどうactividades
運動うんどうexercicio
注意ちゅういprecaución
積極的にせっきょくてきにactivamente
削除さくじょeliminar
サイバーさいばーciber
パトロールぱとろーるpatrullas
成功したせいこうしたcon éxito
ハイライトはいらいとdestacar
危険きけんperigos
疑わしいうたがわしいsospeitoso
提供ていきょうofertas

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermedio), Novas