Como resultado das eleccións á Cámara dos Representantes, os partidos gobernantes, o Partido Liberal Democrático e Komeito, conseguiron 215 escanos, quedando por debaixo da maioría de 233 escanos. Esta é a primeira vez en 15 anos desde que o Partido Demócrata chegou ao poder. Só o Partido Liberal Democrático perdeu máis de 50 escanos en comparación con antes das eleccións. O secretario xeral do PLD, Moriyama, pediu desculpas polos resultados, pero negou a súa dimisión. Komeito perdeu 8 escanos, e o líder recentemente nomeado Ishii foi derrotado. Os partidos gobernantes teñen previsto buscar a cooperación doutros partidos para seguir gobernando.
O Partido Democrático Constitucional aumentou significativamente os seus escanos de 98 a 148. As forzas da oposición tamén aumentaron os seus escanos, co Partido Democrático polo Pobo e Reiwa Shinsengumi logrando importantes avances. O Partido Democrático Constitucional, o maior partido da oposición, considera que os partidos gobernantes non alcanzan a maioría como un logro e está a explorar a cooperación con outros partidos da oposición.
Foron elixidas setenta e tres deputadas, un aumento de 28 con respecto ás eleccións anteriores, o que supón o número máis alto no sistema actual.
Japanese (日本語)
与党が過半数割れ、立憲民主党が躍進した衆議院選挙結果
衆議院選挙の結果、与党である自民・公明両党は215議席を獲得し、過半数の233議席を下回りました。これは民主党政権誕生以来15年ぶりのことです。自民党単独でも選挙前から50議席以上減少しました。自民党の森山幹事長は結果に謝罪しつつ、辞任は否定しました。公明党は8議席減らし、新任の石井代表が落選。与党は他党への協力を求めて政権継続を図る方針です。
立憲民主党は議席を大幅に増やし、98議席から148議席となりました。野党勢力も議席を増やしており、特に国民民主党とれいわ新選組が躍進しました。野党第1党の立憲民主党は、与党の過半数割れを目標としていたことを成果とし、他の野党との連携を模索しています。
女性議員は73人当選し、前回より28名増え、現在の制度で最も多くなりました。
Sentence Quiz (文章問題)
O Partido Liberal Democrático e Komeito caeron por debaixo da maioría, podes sentir o cambio dos tempos.
自民・公明が過半数割れ、時代の変化を感じるね。
O Partido Democrático Constitucional e o Partido Democrático polo Pobo aumentaron significativamente, e espero as súas políticas futuras!
立民と国民が大幅増、これからの政策に期待したい!
A solicitude de cooperación de Ishiba doutros partidos como primeiro ministro é algo que hai que observar de cerca.
石破首相の他党協力要請、どうなるか注目だね。
Un aumento de mulleres lexisladoras, espero que a diversidade se amplíe na política futura.
女性議員の増加、これからの政治に多様性が広がるといいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Galician |
---|---|---|
憲法 | けんぽう | Constitucional |
民主主義 | みんしゅしゅぎ | Democrático |
代表者 | だいひょうしゃ | Representantes |
著しく | いちじるしく | significativamente |
協力 | きょうりょく | cooperación |
達成 | たっせい | logro |
反対 | はんたい | oposición |
統治する | とうちする | gobernando |
事務総長 | じむそうちょう | Secretario Xeral |
任命された | にんめいされた | nomeado |
議員 | ぎいん | lexisladores |
選挙 | せんきょ | elección |
打ち負かされた | うちまかされた | derrotado |
著しく | いちじるしく | significativamente |
多数 | たすう | maioría |
探検 | たんけん | explorando |
増加 | ぞうか | aumentar |
裁定 | さいてい | sentenza |
結果 | けっか | resultados |
パーティー | ぱーてぃー | festas |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.