N3-N2 (આધારભૂત) સમાચાર

24-કલાક ટેલિવિઝન કુલ 1.5 બિલિયન યેનના દાનની જાહેરાત કરે છે - જેનો ઉપયોગ બાળ કલ્યાણ અને પર્યાવરણીય સંરક્ષણ માટે કરવાની યોજના છે.

નિપ્પોન ટેલિવિઝનના "24-કલાક ટેલિવિઝન 47" નો સંબંધિત કાર્યક્રમ 27 સપ્ટેમ્બરના રોજ પ્રસારિત કરવામાં આવ્યો હતો, અને જાહેરાત કરવામાં આવી હતી કે 31 ઓગસ્ટથી 1 સપ્ટેમ્બર દરમિયાન યોજાયેલા "24-કલાક ટેલિવિઝન" માટે દાનની કુલ રકમ 1,510,950,000 યેન હતી. આ દાનનો ઉપયોગ બાળકોની કલ્યાણ સુવિધાઓ, કલ્યાણ સહાય, પર્યાવરણીય સંરક્ષણ અને કુદરતી આપત્તિ પુનઃપ્રાપ્તિ માટે કરવાનું આયોજન છે.

યાસુકોની ચેરિટી મેરેથોનમાં, 500 મિલિયનથી વધુ યેન એકત્ર કરવામાં આવ્યા હતા, અને દાન બાળકો અને સુવિધાઓને ટેકો આપવા માટે ફાળવવામાં આવશે. દાનની ઉચાપતની ભૂતકાળમાં પણ ઘટનાઓ બની છે, તેમ છતાં ભવિષ્યમાં તેનું યોગ્ય વિતરણ કરવામાં આવશે તેમ જણાવાયું છે.

Japanese (日本語)


24時間じかんテレビ、総額そうがく15億円おくえん募金ぼきん発表はっぴょう - 児童じどう福祉ふくし環境かんきょう保護ほご活用かつよう予定よてい

日本にほんテレビの「24時間じかんテレビ47」の関連かんれん番組ばんぐみが9がつ27にち放送ほうそうされ、8がつ31にちから9がつ1ついたちおこなわれた「24時間じかんテレビ」の募金ぼきん総額そうがくが15おく1095万円まんえん発表はっぴょうされました。この募金ぼきんは、児童じどう養護ようご施設しせつ福祉ふくし支援しえん環境かんきょう保護ほご自然しぜん災害さいがい復興ふっこうなどに使用しようされる予定よていです。

やすさんのチャリティーマラソンでは5億円おくえん以上いじょうあつまり、募金ぼきんどもや施設しせつ支援しえんてられます。過去かこ寄付金きふきん着服ちゃくふく事件じけん発覚はっかくしていますが、今後こんご適正てきせい配分はいぶんされるとしています。

Sentence Quiz (文章問題)

આ વર્ષની દાન રકમ અદ્ભુત છે! યાસુકોની મેરેથોન પણ મોટી સફળતા હતી.

今年の募金額すごい!やす子さんのマラソンも大成功だったんだね。

દાનનો ઉપયોગ સ્પષ્ટપણે ઉલ્લેખિત છે તે જોવાનું આશ્વાસન આપનારું છે.

寄付金の使い道がちゃんと明示されてるのは安心できるね。

ગયા વર્ષની ઉચાપતની ઘટનાને કારણે, પારદર્શિતા મહત્વપૂર્ણ છે, તે નથી?

去年の着服事件があったから、透明性が大事だよね。

1.5 બિલિયનને વટાવી એ અદ્ભુત છે, પરંતુ મને આશા છે કે તે તે સ્થાનો પર પહોંચશે જ્યાં તેની ખરેખર જરૂર છે.

15億超えはすごいけど、ちゃんと必要なところに届いてほしいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGujarati
横領おうりょうઉચાપત
環境かんきょうપર્યાવરણીય
施設しせつસુવિધાઓ
分散したぶんさんしたવિતરિત
割り当てられたわりあてられたફાળવેલ
事件じけんઘટનાઓ
寄付きふદાન
マラソンまらそんમેરેથોન
放送ほうそうપ્રસારણ
回復かいふくપુનઃપ્રાપ્તિ
適切にてきせつにયોગ્ય રીતે
保護ほごરક્ષણ
福祉ふくしકલ્યાણ
発表しましたはっぴょうしましたજાહેરાત કરી
プログラムぷろぐらむકાર્યક્રમ
サポートさぽーとઆધાર
計画されたけいかくされたઆયોજિત
ナチュラルなちゅらるકુદરતી
りょうરકમ
上げたあげたઊભા

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (આધારભૂત), સમાચાર