הירוצוגו קימורה, שיצא למסע להקיף את העולם ביאכטה באוקטובר האחרון, חזר בשלום ליפן ב-9 לחודש, והפך ליפני הצעיר ביותר שהשיג את ההישג המרשים הזה.
במסיבת עיתונאים, קימורה שיתף, "אתמול הרגשתי תחושת הקלה עצומה כשהגעתי לקו הסיום, והיום, השמחה היא עצומה. אני נרגש שהשגתי את זה."
מקורו במחוז אואיטה וקצין לשעבר בכוחות ההגנה העצמית הימית, קימורה התקבל בטקס על ידי קניצ'י הוריה, ההרפתקן הימי המפורסם הידוע כאדם המבוגר ביותר שחצה את האוקיינוס השקט. הוריה אמר, "אני מקווה שתשאף להיות האדם המבוגר ביותר שמקיף את העולם הבא."
Japanese (日本語)
日本人最年少でヨットでの地球一周に24歳の木村啓嗣さんが成功
去年の10月からヨットでの世界一周のため出発していた木村啓嗣さんが9日、無事に日本に帰り、日本人最年少での快挙を達成しました。
木村さんは記者会見で、「昨日はゴールした安心感、今日はうれしさが強くなっている。やりきってよかった」と語りました。
大分県出身で、元海上自衛官の木村さんは、セレモニーで最高齢で太平洋横断に成功したことで知られる海洋冒険家の堀江謙一さんの祝福を受けました。堀江氏は「今度は世界最高齢で世界一周の記録樹立を目標に頑張ってほしい」と述べました。
Sentence Quiz (文章問題)
מזל טוב על ההקפה!
世界一周達成おめでとう!
אני מכיר את אחותו.
彼の姉と僕は知り合いです。
אני לעולם לא אוכל להפליג מסביב לעולם.
僕は世界一周なんて絶対無理。
מדהים לראות מישהו משלים את מה שהתכוון לעשות.
なんでも最後までやりきることはすごいことだ。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Hebrew |
---|---|---|
去年の10月 | きょねんのじゅうがつ | אוקטובר שעבר |
ヨット | よっと | יאכטה |
世界一周 | せかいいっしゅう | להקיף את העולם |
出発する | しゅっぱつする | להפעיל |
無事に | ぶじに | בבטחה |
日本人最年少 | にっぽんじんさいねんしょう | היפני הצעיר ביותר |
快挙 | かいきょ | הישג מרשים |
達成する | たっせいする | להשיג |
記者会見 | きしゃかいけん | מסיבת עיתונאים |
ゴールする | ごーるする | הגעה לקו הסיום |
安心感 | あんしんかん | תחושת הקלה |
やりきる | やりきる | הושג |
海上自衛官 | かいじょうじえいかん | כוח ההגנה העצמית הימי |
知られる | しられる | ידוע ב |
海洋冒険家 | かいようぼうけんか | הרפתקן ימי |
セレモニー | せれもにー | טקס |
最高齢 | さいこうれい | הוותיק ביותר |
太平洋 | たいへいよう | האוקיינוס השקט |
横断 | おうだん | צלב |
述べた | のべた | העיר |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.