9. listopada 2024. Nintendovo iznenađujuće izdanje skupe budilice ""Nintendo Sound Clock Alarmo"" odmah je rasprodano i steklo popularnost. Ova budilica ima zvukove alarma pomoću znakova Nintendo i senzora radio valova, s funkcijom zaustavljanja alarma otkrivanjem pokreta.
Međutim, neki su kritičari istaknuli da ciljana publika nije jasna zbog njegove visoke cijene i brojnih ograničenja instalacije i korištenja.
Alarmo ima jedinstveni mehanizam koji proizvodi zvukove kao odgovor na bacanje i okretanje, što ga čini predmetom u kojem mogu uživati ne samo djeca već i odrasli obožavatelji.
Japanese (日本語)
任天堂、人気キャラクターのアラーム音を搭載した「ニンテンドーサウンドクロック Alamo」を発売 - 高価ながらも即完売の話題商品
2024年10月9日、任天堂がサプライズで発売した高価な目覚まし時計「ニンテンドーサウンドクロック Alarmo」は、発売後すぐに完売し人気を集めました。この目覚まし時計は、任天堂のキャラクターを使ったアラーム音と電波センサーを搭載しており、動きを感知してアラームを停止する機能が特徴です。
しかし、価格が高く、設置や使用に制約が多いことから、ターゲットが不明確であると一部の批評家から指摘されています。
アラーモは寝返りや動きに応じた音を出すなどユニークな仕組みを持っており、子どもだけでなく大人のファンでも楽しめるアイテムだと言えるでしょう。
Sentence Quiz (文章問題)
Iznenađujuće je da Nintendo izdaje budilicu! Ali malo je skupo.
「任天堂が目覚まし時計を出すなんて意外!でもちょっと高いなぁ。」
Zvuči zabavno probuditi se s Mariom i Zeldom! Ali nevjerojatno je kako se brzo rasprodaju.
「マリオやゼルダで起きられるなんて楽しそう!でも即完売ってすごい人気だね。」
Mislio sam da je za djecu, ali sam se iznenadio da je prilično visok. Čak bi ga i odrasli mogli poželjeti.
「子供向けかと思ったら結構高級で驚いた。大人でも欲しくなるかも。」
Razočaravajuće je što se preprodaje, ali neodoljiv je predmet za obožavatelje Nintenda.
「転売されてるのは残念だけど、任天堂ファンにはたまらないアイテムだね。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Croatian |
---|---|---|
インストール | いんすとーる | montaža |
制限 | せいげん | ograničenja |
人気 | にんき | popularnost |
多数の | たすうの | brojni |
観客 | かんきゃく | publika |
機能 | きのう | značajke |
応答する | おうとうする | odgovara |
生産する | せいさんする | proizvodeći |
すぐに | すぐに | odmah |
動き | うごき | prijedlog |
それにもかかわらず | それにもかかわらず | unatoč |
不明確 | ふめいかく | nejasno |
批評家 | ひひょうか | kritičari |
驚いた | おどろいた | iznenađeni |
最愛の | さいあいの | ljubljeni |
含む | ふくむ | uključuje |
投げる | なげる | bacanje |
回転 | かいてん | okretanje |
訴え | うったえ | apel |
急勾配 | きゅうこうばい | strmim |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.