N1-Anyanyelvi (Folyékony) Hírek

Az Országos Rendőr-főkapitányság főbiztosa által bejelentett fővárosi rablási incidens hatása és ellenintézkedései

Yasuhiro Tsuyuki (Source: Okinawa Times)

A 24-i sajtótájékoztatón Yasuhiro Tsuyuki, az Országos Rendőrhivatal biztosa a közelmúltban a nagyvárosi területen történt rablások sorozatával foglalkozott, és kijelentette, hogy azok "komolyan sértik a lakosság biztonságérzetét". Hangsúlyozta, hogy az ügynökség mindent megtesz a vezetők elfogása érdekében.

Augusztus óta több mint 30 személyt tartóztattak le illegális részmunkaidős munkával kapcsolatos rablásokkal kapcsolatban. A tokiói Molotov-koktél-incidens fényében a választásokkal kapcsolatos létesítmények biztonsági intézkedéseinek fokozását is tervezik.

Japanese (日本語)


首都圏しゅとけん強盗ごうとう事件じけん影響えいきょう対策たいさく警察庁けいさつちょう長官ちょうかん表明ひょうめい

24にち記者会見きしゃかいけんで、警察庁けいさつちょう露木康浩つゆきやすひろ長官ちょうかんは、首都圏しゅとけん相次あいつ強盗事件ごうとうじけんについて「国民こくみん体感治安たいかんちあん深刻しんこく影響えいきょうあたえている」とべました。長官ちょうかんは、首謀者しゅぼうしゃ逮捕たいほけて全力ぜんりょくくすことを強調きょうちょうしました。

8がつ以降いこう違法いほうなアルバイトに関連かんれんする強盗事件ごうとうじけんで30人以上にんいじょう逮捕たいほされています。

また、東京都内とうきょうとない発生はっせいした火炎瓶事件かえんびんじけんけ、選挙関連施設せんきょかんれんしせつ警備強化けいびきょうか計画けいかくされています。

Sentence Quiz (文章問題)

A közelmúltbeli rablás nagyon ijesztő. Remélem gyorsan megoldódik.

最近の強盗事件、本当に怖い。早く解決してほしい。

Aggódik amiatt, hogy a fiatalok sötét részmunkaidős munkájuk révén bűncselekményekbe keveredhetnek.

闇バイトでの犯罪、若者が巻き込まれないか心配。

Bízom a rendőrség teljes körű vizsgálatában.

警察の全力の捜査に期待しています。

A fontos létesítmények biztonságának erősítése növeli a megnyugvást.

重要施設の警備強化、安心感が増しますね。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaHungarian
コミッショナーこみっしょなーBiztos
露木康浩つゆきやすひろYasuhiro Tsuyuki
警察庁けいさつちょうOrszágos Rendőrség
大都市だいとしnagyvárosi
逮捕するたいほするfelfogni
首謀者しゅぼうしゃvezetők
火炎瓶かえんびんMolotov-koktél
インシデントいんしでんとincidens
選挙関連せんきょかんれんválasztással kapcsolatos
施設しせつberendezések
記者会見きしゃかいけんsajtókonferencia
強盗ごうとうrablások
真剣にしんけんにkomolyan
影響するえいきょうするbefolyásoló
セキュリティせきゅりてぃbiztonság
強調されたきょうちょうされたhangsúlyozta
コミットメントこみっとめんとelkötelezettség
個人こじんmagánszemélyek
接続せつぞくkapcsolat
違法いほうillegális

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Anyanyelvi (Folyékony), Hírek