Ամերիկյան «Goldin» աճուրդային ընկերությունը հայտարարել է, որ Շոհեյ Օհտանիի «50-50» նվաճումը (50 տնային վազք և 50 գողացված բազա) տոնող գնդակի հաղթողը բեյսբոլի և Օհտանիի նկատմամբ կիրք ունեցող թայվանական ընկերություն է: Ընկերության անունը դեռ չի բացահայտվում, բայց սպասվում է, որ այն կբացահայտվի World Series-ի ավարտից հետո:
Գնդակը աճուրդի է հանվել 23-ին մոտ 667,32 մլն իենով՝ սահմանելով բեյսբոլի ամենաբարձր աճուրդի գնի նոր ռեկորդ։ Թեև Ճապոնիայից մի քանի հայտ է եղել, զեկույցները ցույց են տալիս, որ դրանք, ի վերջո, գերազանցել են:
Japanese (日本語)
大谷翔平「50-50」記念ボール、台湾企業が史上最高額で落札
アメリカのオークション会社ゴールディンは、大谷翔平の「50-50」達成(50本塁打と50盗塁)を記念するボールの落札者が、野球と大谷への情熱を持つ台湾の会社であると発表しました。会社名はまだ公表されていませんが、ワールドシリーズ終了後に明らかにされる予定です。
このボールは23日に約6億6732万日本円で競売にかけられ、野球のボールとしては最高額の新記録を樹立しました。
日本からの入札もいくつかありましたが、最終的には競り負けたと報じられています。
Sentence Quiz (文章問題)
Զարմանալի է, որ հայտը շահել է թայվանական մի ընկերություն. Ohtani-ի ժողովրդականությունը իսկապես անհավանական է:
「台湾企業が落札したなんて、大谷選手の人気は本当にすごいですね!」
Ճապոնիան ամեն ինչ արեց, բայց չկարողացավ հաղթել Թայվանին...
「日本も頑張ったけど、台湾には勝てなかったか…」
Ինձ հետաքրքիր է, թե ինչպիսի ցուցադրություն կլինի ավելի քան 600 միլիոն իեն արժողությամբ գնդակը:
「6億円超えのボールって、どんな展示になるのか気になる!」
Օհտանիի ժողովրդականությունը Թայվանում կարծես թե ավելի է արագանում:
「台湾での大谷人気、ますます加速しそうですね!」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Armenian |
---|---|---|
記念の | きねんの | հիշատակի |
達成 | たっせい | ձեռքբերում |
台湾人 | たいわんじん | թայվանական |
開示された | かいじされた | բացահայտված |
締めくくる | しめくくる | եզրակացնում է |
オークションにかけられた | おーくしょんにかけられた | աճուրդի է հանվել |
100万 | ひゃくまん | միլիոն |
記録 | きろく | ռեկորդը |
最高の | さいこうの | ամենաբարձր |
最終的に | さいしゅうてきに | ի վերջո |
入札で負ける | にゅうさつでまける | գերազանցել |
発表しました | はっぴょうしました | հայտարարեց |
勝利 | しょうり | հաղթելով |
入札者 | にゅうさつしゃ | հայտատու |
祝う | いわう | տոնելով |
情熱 | じょうねつ | կիրք |
予想される | よそうされる | սպասվում էր |
明らかにした | あきらかにした | բացահայտվել է |
レポート | れぽーと | հաղորդում է |
示す | しめす | նշել |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.