44 ára kona, 39 ára karl og tveir aðrir menn, báðir bílstjórar vörubíla, voru handtekin í Hyogo-héraði fyrir að ráðast ítrekað á karlkyns samstarfsmann. Þeir eru sagðir hafa „refsað“ manninum með því að setja eldsprengjur inn í nefið á honum til að sprengja hann í loft upp og með því að kveikja í rassinum á honum, sem olli alvarlegum meiðslum sem gætu leitt til tveggja mánaða algerrar bata.
Aðgerðir þeirra voru víða fordæmdar á netinu sem barnalegar og grimmar. Margir hafa lýst undrun á aldur þeirra sem hlut eiga að máli og gagnrýnt hrottaleika þeirra.
Þetta atvik er áminning um alvarleika ofbeldisverka í samfélagi okkar og kallar á frekari aðgerðir.
Japanese (日本語)
兵庫県でダンプ運転手らが同僚に対する暴行容疑で逮捕、残虐な行動に非難の声
兵庫県で、ダンプトラックの運転手である44歳の女と39歳の男、および他の2人が、男性同僚を繰り返し暴行した容疑で逮捕されました。彼らは「おしおき」と称して爆竹を男性の鼻の中に入れて爆破させたり、お尻に火をつけて全治2ヶ月の重傷を負わせたとされています。
ネット上では、彼らの行動は幼稚で残酷だと広く非難されています。多くの人々が関与した人々の年齢に驚きを表し、彼らの行動の残虐さを批判しています。
この事件は、社会における暴力行為の深刻さを再認識させるものであり、今後の対策が求められています。
Sentence Quiz (文章問題)
Ég trúi ekki að fólk á fertugsaldri geri svona hluti. Þetta er fólk sem getur ekki vaxið úr grasi.
40代でこんなことするなんて信じられない。大人になれない人たちだね。
Ég hélt að allir gerendurnir væru konur en svo er ekki. Það hvernig greinin er skrifuð er villandi.
加害者が全員女性かと思ったら違うんだね。記事の書き方紛らわしい。
Ég held að þetta sé ekki líkamsárás heldur morðtilraun. Það þarf strangari refsingu.
これは暴行じゃなくて殺人未遂だと思う。もっと厳しい処罰が必要。
Ég held að fyrirtækið sem ræður fólk sem gerir svona hluti sé líka vandamál. Ótrúlegt.
こんなことする人たちを雇ってる会社も問題だと思う。信じられない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Icelandic |
---|---|---|
県 | けん | Hérað |
ダンプ | だんぷ | sorphaugur |
襲撃された | しゅうげきされた | ráðist |
同僚 | どうりょう | vinnufélaga |
伝えられるところによれば | つたえられるところによれば | að sögn |
爆竹 | ばくちく | eldsprengjur |
罰 | ばつ | refsing |
魅力的な | みりょくてきな | grípandi |
ルーチン | るーちん | venja |
暴力 | ぼうりょく | ofbeldi |
非難された | ひなんされた | fordæmdur |
子供っぽい | こどもっぽい | barnalegt |
残酷な | ざんこくな | grimmur |
残虐さ | ざんぎゃくさ | grimmd |
行動 | こうどう | hegðun |
逮捕された | たいほされた | handtekinn |
料金 | りょうきん | gjöld |
繰り返し | くりかえし | ítrekað |
個人 | こじん | einstaklinga |
ショック | しょっく | stuð |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.