N3-N2 (Intermedio) Musica Notizie

Per commemorare il 60° anniversario di TV Tokyo, "Film teatrale Kodoku no Gourmet", i Cro-Magnon sono responsabili della sigla! La collaborazione di amicizia tra Yutaka Matsushige e Hiroto Komoto si concretizza.

Yutaka Matsushige and Hiroto Komoto (Source: Livedoor News)

Per commemorare il 60° anniversario di TV Tokyo, è stato deciso che la sigla del "Feature Film: Kodoku no Gourmet" sarà "Hunger and I" dei Cro-Magnons. Yutaka Matsushige è regista, sceneggiatore e attore protagonista, ed è amico di Hiroto Kōmoto, responsabile della sigla, da 40 anni, avendo lavorato nello stesso ristorante cinese durante i loro giorni da studente.

I due sono entusiasti di questa collaborazione e hanno realizzato un servizio fotografico commemorativo. Il film è la prima versione cinematografica del popolare dramma "Kodoku no Gourmet" e segue Goro Inogashira alla ricerca della zuppa definitiva mentre viaggia attraverso la Francia e la Corea.

L'uscita è prevista per il 10 gennaio 2025.

Japanese (日本語)


テレビ東京とうきょう開局かいきょく60周年しゅうねん記念きねん劇映画げきえいが 孤独こどくのグルメ』、ザ・クロマニヨンズが主題歌しゅだいか担当たんとう松重豊まつしげゆたか甲本こうもとヒロトの友情ゆうじょうコラボレーションが実現じつげん

テレビ東京とうきょう開局かいきょく60周年しゅうねん記念きねんとして『劇映画げきえいが 孤独こどくのグルメ』の主題歌しゅだいかがザ・クロマニヨンズの「空腹くうふくおれ」に決定けっていしました。松重豊まつしげゆたか監督かんとく脚本きゃくほん主演しゅえんつとめ、主題歌しゅだいか担当たんとうする甲本こうもとヒロトとは40ねんらい友人ゆうじんで、学生がくせい時代じだいおな中華料理ちゅうかりょうりてんでバイトをしていました。

二人ふたり今回こんかいのコラボレーションをよろこんでおり、記念きねん撮影さつえいおこないました。映画えいが人気にんきドラマ「孤独こどくのグルメ」のはつ劇場げきじょうばんで、井之頭五郎いのがしらごろう究極きゅうきょくのスープをもとめてフランスや韓国かんこくめぐるストーリーです。

公開こうかいは2025ねん1がつ10にち予定よていされています。

Sentence Quiz (文章問題)

"Hungry and I" sarà sicuramente una bellissima canzone! Sono così emozionato!

「空腹と俺」絶対いい曲に決まってる!楽しみすぎる!

L'amicizia tra Matsushige e Komoto è semplicemente meravigliosa... E il loro ricongiungimento a Mintei è drammatico!

松重さんと甲本さんの友情、素敵すぎる…。そしてミン亭での再会ってドラマチック!

Non vedo l'ora sia del film che della sigla! Non vedo davvero l'ora che arrivi l'adattamento cinematografico di "Solitary Gourmet"!

これは映画も主題歌もどっちも楽しみ!「孤独のグルメ」映画化、本当に待ちきれない!

Il modo di mangiare del signor Matsushige più la canzone di Hiroto, la collaborazione definitiva! Voglio guardarlo presto! Voglio ascoltare!

松重さんの食べっぷりプラスヒロトさんの歌、最強のコラボですね!早く観たい!聞きたい!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaItalian
記念きねんcommemorazione
記念日きねんびanniversario
テーマてーまtema
脚本家きゃくほんかsceneggiatore
協力きょうりょくcollaborazione
シネマティックしねまてぃっくcinematografico
追求ついきゅうinseguimento
究極きゅうきょくultimo
実施したじっししたcondotto
記念のきねんのcommemorativo
シネマティックしねまてぃっくcinematografico
バージョンばーじょんversione
人気のあるにんきのあるpopolare
ドラマどらまdramma
リリースりりーすpubblicazione
予定されたよていされたprogrammato
機能きのうcaratteristica
孤独なこどくなsolitario
嬉しいうれしいincantato
協力きょうりょくcollaborazione

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermedio), Musica, Notizie