N3-N2 (Intermedio) Notizie Videogioco

Splatoon 3 × ZOZOTOWN, seconda collaborazione! Evento pop-up ad Harajuku e inizio degli ordini per la vendita di attrezzatura reale.

realgesotown
Real "Geso Town" (Source: ファミ通.com)

È stato realizzato il secondo evento di collaborazione tra il sito di e-commerce di moda ZOZOTOWN e il software di gioco per Nintendo Switch "Splatoon 3", ambientato a "Geso Town".

In questo caso, gli articoli di abbigliamento che replicano l'attrezzatura (abbigliamento) presente nel gioco vengono venduti nella vita reale.

L'evento durerà fino al 16 dicembre e, per commemorare questa collaborazione, si è tenuto anche un evento pop-up gratuito al "M's Harajuku" a Tokyo, Harajuku. In questo evento viene presentata una mostra che replica il mondo del gioco, consentendo ai visitatori di vedere e toccare realmente gli oggetti. Tuttavia, l'acquisto di articoli è possibile solo tramite il negozio online ZOZOTOWN.

I visitatori possono anche partecipare a una lotteria in cui possono vincere oggetti esclusivi dell'evento. Assicurati di cogliere l'occasione per visitare Harajuku.

Japanese (日本語)


スプラトゥーン3×ZOZOTOWN、だい2だんコラボ!原宿はらじゅくでポップアップイベント開催かいさいとリアルギアの受注じゅちゅう販売はんばい開始かいし

Nintendo Switchようゲームソフト『スプラトゥーン3』の舞台ぶたいである「ゲソタウン」とファッション通販つうはんサイトZOZOTOWNのコラボイベントだい2だん実施じっしされました。

ぼんイベントではゲームない登場とうじょうするギア(服装ふくそう)をリアルで再現さいげんしたアパレルアイテムが販売はんばいされるということです。

イベントは12がつ16にちまでおこなわれる予定よていで、このコラボを記念きねんして東京とうきょう原宿はらじゅくの「エムズ原宿はらじゅく」では無料むりょうのポップアップイベントも開催かいさいされました。このイベントではゲームない世界せかい再現さいげんした展示てんじおこなわれ、実際じっさいってアイテムをることができます。なお、アイテムの購入こうにゅうはオンラインストアであるZOZOTOWNのみで可能かのうとのこと。

訪問者ほうもんしゃはイベント限定げんていのノベルティがたるガチャもたのしめます。ぜひこの機会きかい原宿はらじゅくってみてください。

Sentence Quiz (文章問題)

Il mondo di Splatoon 3 nella realtà! Voglio andare all'evento di Harajuku!

「スプラ3の世界が現実に!原宿のイベント、行ってみたい!」

È un'esperienza indimenticabile per i fan poter tenere direttamente l'attrezzatura.

「ギアを直接手に取れるなんて、ファンにはたまらない体験だね。」

Non posso credere di poter incontrare quel gigantesco granchio del cocco...! È una sorpresa che puoi provare solo in questa zona.

「あの巨大なヤシガニさんと対面できるとは…!現地でしか味わえない驚きだ。」

La novità gacha in edizione limitata sembra divertente. Mi chiedo quali altri articoli ci sono?

「限定ノベルティのガチャも楽しそう、他にもどんなアイテムがあるんだろ?」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaItalian
協力きょうりょくcollaborazione
電子商取引でんししょうとりひきcommercio elettronico
任天堂にんてんどうNintendo
スプラトゥーンすぷらとぅーんSplatoon
衣料品いりょうひんabbigliamento
複製するふくせいするreplicare
記念するきねんするcommemorare
ポップアップぽっぷあっぷapparire
展示会てんじかいmostra
ゲーム内げーむないnel gioco
提示されたていじされたpresentato
訪問者ほうもんしゃvisitatori
購入こうにゅうacquistare
利用可能りようかのうdisponibile
オンラインおんらいんin linea
抽選会ちゅうせんかいlotteria
独占的どくせんてきesclusivo
目新しさめあたらしさnovità
機会きかいopportunità
原宿はらじゅくHarajuku

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermedio), Notizie, Videogioco