Una donna di 44 anni, un uomo di 39 anni e altri due uomini, entrambi conducenti di autocarri con cassone ribaltabile, sono stati arrestati nella prefettura di Hyogo per aver aggredito ripetutamente un collega maschio. Avrebbero “punito” l'uomo mettendogli dei petardi nel naso per farlo esplodere e dandogli fuoco alle natiche, provocandogli lesioni gravi che avrebbero potuto richiedere due mesi di totale guarigione.
Le loro azioni sono state ampiamente condannate online come infantili e crudeli. Molte persone hanno espresso sorpresa per l’età delle persone coinvolte e hanno criticato la brutalità delle loro azioni.
Questo incidente ricorda la gravità degli atti di violenza nella nostra società e richiede ulteriori azioni.
Japanese (日本語)
兵庫県でダンプ運転手らが同僚に対する暴行容疑で逮捕、残虐な行動に非難の声
兵庫県で、ダンプトラックの運転手である44歳の女と39歳の男、および他の2人が、男性同僚を繰り返し暴行した容疑で逮捕されました。彼らは「おしおき」と称して爆竹を男性の鼻の中に入れて爆破させたり、お尻に火をつけて全治2ヶ月の重傷を負わせたとされています。
ネット上では、彼らの行動は幼稚で残酷だと広く非難されています。多くの人々が関与した人々の年齢に驚きを表し、彼らの行動の残虐さを批判しています。
この事件は、社会における暴力行為の深刻さを再認識させるものであり、今後の対策が求められています。
Sentence Quiz (文章問題)
Non posso credere che le persone sulla quarantina facciano questo genere di cose. Sono persone che non riescono a crescere.
40代でこんなことするなんて信じられない。大人になれない人たちだね。
Pensavo che tutti gli autori del reato fossero donne, ma non è così. Il modo in cui è scritto l'articolo è fuorviante.
加害者が全員女性かと思ったら違うんだね。記事の書き方紛らわしい。
Penso che non si tratti di aggressione ma di tentato omicidio. Serve una punizione più severa.
これは暴行じゃなくて殺人未遂だと思う。もっと厳しい処罰が必要。
Penso che anche l’azienda che assume persone che fanno queste cose sia un problema. Incredibile.
こんなことする人たちを雇ってる会社も問題だと思う。信じられない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Italian |
---|---|---|
県 | けん | Prefettura |
ダンプ | だんぷ | scarico |
襲撃された | しゅうげきされた | aggredito |
同僚 | どうりょう | collega |
伝えられるところによれば | つたえられるところによれば | presumibilmente |
爆竹 | ばくちく | petardi |
罰 | ばつ | punizione |
魅力的な | みりょくてきな | coinvolgente |
ルーチン | るーちん | routine |
暴力 | ぼうりょく | violenza |
非難された | ひなんされた | condannato |
子供っぽい | こどもっぽい | infantile |
残酷な | ざんこくな | crudele |
残虐さ | ざんぎゃくさ | brutalità |
行動 | こうどう | comportamento |
逮捕された | たいほされた | arrestato |
料金 | りょうきん | spese |
繰り返し | くりかえし | ripetutamente |
個人 | こじん | individui |
ショック | しょっく | shock |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.