N3-N2 (Intermedio) Notizie

Olympus annuncia le dimissioni del CEO per accuse di droga illegale

Stefan Kaufmann

Olympus ha annunciato che il presidente e amministratore delegato Stefan Kaufmann si è dimesso. È stato riferito che il consiglio ha chiesto le sue dimissioni dopo aver ricevuto segnalazioni secondo cui aveva acquistato droghe illegali.

Il presidente Yasuo Takeuchi fungerà temporaneamente da amministratore delegato e verrà preso in considerazione un successore. Un'indagine interna ha stabilito che era molto probabile che violasse il codice di condotta dell'azienda, ma durante una perquisizione condotta dal Dipartimento di Polizia Metropolitano non è stata trovata alcuna droga.

Il signor Kaufmann è entrato a far parte di Olympus nel 2003 ed è diventato presidente nell'aprile 2023.

Japanese (日本語)


オリンパス、違法いほう薬物やくぶつ疑惑ぎわくでCEO辞任じにん発表はっぴょう

オリンパスは、シュテファン・カウフマン社長しゃちょうけんCEOが辞任じにんしたことを発表はっぴょうしました。彼が違法いほう薬物やくぶつ購入こうにゅうしていたとの通報つうほうけ、取締役会とりしまりやくかい辞任じにんもとめたとされています。

竹内たけうち康雄やすお会長かいちょう暫定的ざんていてきにCEOしょく代行だいこうし、後任こうにん検討けんとうする予定よていです。内部ないぶ調査ちょうさにより、同社どうしゃ行動こうどう規範きはんはんする可能性かのうせいたかいと判断はんだんされましたが、警視庁けいしちょう捜索そうさくでは薬物やくぶつつかりませんでした。

カウフマンは2003ねんにオリンパスに入社にゅうしゃし、2023ねん4がつ社長しゃちょう就任しゅうにんしていました。

Sentence Quiz (文章問題)

Uno sviluppo inaspettato! Sono preoccupato per il futuro dell'Olimpo.

まさかの展開!オリンパスの未来が心配だな。

Signor Kaufman, mi chiedo cosa sia successo? Sono curioso della verità.

カウフマン氏、何があったんだろう?真相が気になる。

Il presidente Takeuchi ricoprirà per un certo periodo il ruolo di amministratore delegato ad interim; Spero che ricostruirà fermamente.

竹内会長がしばらくCEO代行か、しっかり立て直してほしい。

Era inaspettato che durante le indagini non fosse stata trovata alcuna droga. Spero che fosse disinformazione.

捜査で薬物が見つからなかったのは意外。誤報であってほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaItalian
辞任じにんdimissioni
後継者こうけいしゃsuccessore
調査ちょうさindagine
違反するいはんするviolare
行動こうどうcondotta
大都市だいとしMetropolitano
決心したけっしんしたdeterminato
一時的にいちじてきにtemporaneamente
発表したはっぴょうしたannunciato
購入したこうにゅうしたacquistato
リクエストされたりくえすとされたrichiesto
受信じゅしんricevere
内部ないぶinterno
考慮されたこうりょされたconsiderato
部門ぶもんdipartimento
会長かいちょうpresidente
レポートれぽーとrapporti
辞任したじにんしたrassegnato
会社かいしゃazienda
違法いほうillegale

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermedio), Notizie