L’Alta Corte di Tokyo ha stabilito che la legge che non riconosce il matrimonio tra persone dello stesso sesso è incostituzionale, ma ha respinto la richiesta di risarcimento nei confronti dello Stato. Si tratta del secondo caso del genere in grado di appello a livello nazionale, entrambi ritenuti incostituzionali. Le coppie dello stesso sesso hanno sostenuto che la legge che non riconosce il matrimonio tra persone dello stesso sesso è irragionevole e discriminatoria; un'affermazione simile è stata avanzata nel processo iniziale, ma le richieste di risarcimento non sono state accettate. Ciò indica che è probabile che i dibattiti legali sul matrimonio tra persone dello stesso sesso continuino. Si prevede che anche le discussioni sociali su come garantire i diritti delle coppie dello stesso sesso diventeranno più attive. Inoltre, si sta attirando l'attenzione sugli esiti di altre cause legali simili.
Japanese (日本語)
東京高裁、同性婚不認可は憲法違反と判断も賠償請求を却下
東京高等裁判所は、同性婚を認めない法律が憲法に違反すると判断しましたが、国への賠償請求は退けました。この裁判は全国で起こされた同様の裁判の2審としては2件目で、いずれも憲法違反とされています。
同性カップルは、同性婚を認めない法律は不合理で差別的だと訴えており、初審でも類似の指摘がされていましたが、賠償請求は認められませんでした。
これにより、同性婚をめぐる法的な議論が今後も続きそうです。同性カップルの権利がどのように保障されるべきか、社会的な議論も一層活発化することが予想されます。また、他の同様の裁判の結果にも注目が集まっています。
Sentence Quiz (文章問題)
Finalmente un piccolo progresso! Ma è un peccato che il risarcimento non sia stato concesso.
ようやく少し前進だね!でも賠償が認められなかったのは残念。
Le continue sentenze sulle violazioni costituzionali rappresentano uno sviluppo significativo. Attendo con ansia le azioni future!
憲法違反の判断が続くのは大きな進展。今後の動きに期待!
Sento che ci vuole troppo tempo per fare progressi nella comprensione, ma mi sto avvicinando alla vittoria.
理解が進むのに時間がかかりすぎてる気もするけど、勝利に近づいてる。
Le prove autentiche si accumulano per cambiare il futuro. Rispetto per le azioni coraggiose.
地道な裁判の積み重ねが、未来を変えるんだね。勇気ある行動に敬意。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Italian |
---|---|---|
違憲 | いけん | incostituzionale |
控訴 | こうそ | appello |
差別的 | さべつてき | discriminatorio |
補償 | ほしょう | compenso |
全国的 | ぜんこくてき | a livello nazionale |
不合理 | ふごうり | irragionevole |
違憲 | いけん | incostituzionale |
却下された | きゃっかされた | licenziato |
補償 | ほしょう | compenso |
認識する | にんしきする | riconoscere |
同性 | どうせい | dello stesso sesso |
カップル | かっぷる | coppie |
保証 | ほしょう | garanzia |
討論 | とうろん | dibattiti |
議論 | ぎろん | discussioni |
注意 | ちゅうい | Attenzione |
結果 | けっか | risultati |
初期 | しょき | iniziale |
類似した | るいじした | simile |
試み | こころみ | prova |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.