千葉県市川市で女性が連れ去れた強盗致傷事件に関連して、警察は逃走中の21歳の久保田陸斗容疑者を公開指名手配しました。彼は横浜市の強盗殺人事件にも関与していると見られています。
これに関連して、警察は情報提供を呼びかけ、有力な情報には最高300万円の報奨金が支払われるとしています。久保田容疑者は少なくとも3人いる実行役の1人とされており、既に他の2名が逮捕されています。
警察は引き続き久保田容疑者の行方を追っています。
英語(English)
Kubota is wanted in connection with the abduction of a woman in Chiba, with a reward of 3 million yen for information.
In relation to the robbery and injury incident where a woman was abducted in Ichikawa City, Chiba Prefecture, the police have publicly placed a wanted notice for the 21-year-old suspect, Rikuto Kubota, who is on the run. He is also believed to be involved in a robbery-murder case in Yokohama City.
In connection with this, the police are calling for information and offering a reward of up to 3 million yen for valuable information. Kubota is considered to be one of at least three perpetrators, with the other two already arrested.
The police are continuing to pursue the whereabouts of Kubota.
文章問題(Sentence Quiz)
怖すぎる…早く捕まってほしい。
Too scary... I hope they get caught soon.
闇バイトなんて絶対に手を出しちゃダメだね。
You should never get involved in shady part-time jobs.
情報提供で300万か、でも命がけだな。
3 million for information, but it's a life-threatening risk.
防犯カメラの映像が決め手になることも多いね。
Surveillance camera footage often becomes the decisive factor.
関連ワード(Related Words)
表示・非表示切り替えボタン
日本語 | ひらがな | 英語 |
---|---|---|
誘拐 | ゆうかい | abduction |
加害者 | かがいしゃ | perpetrator |
行方 | ゆくえ | whereabouts |
強盗殺人 | ごうとうさつじん | robbery-murder |
インシデント | いんしでんと | incident |
容疑者 | ようぎしゃ | suspect |
公に | おおやけに | publicly |
指名手配通知 | しめいてはいつうち | wanted notice |
情報 | じょうほう | information |
報酬 | ほうしゅう | reward |
貴重な | きちょうな | valuable |
信じられている | しんじられている | believed |
関与している | かんよしている | involved |
接続 | せつぞく | connection |
提供 | ていきょう | offering |
考慮された | こうりょされた | considered |
継続する | けいぞくする | continuing |
追求する | ついきゅうする | pursue |
逮捕された | たいほされた | arrested |
インシデント | いんしでんと | incident |
ジョンとカスミのディスカッション
Kasumi, did you hear about that robbery case in Chiba? The police issued a wanted notice for a 21-year-old suspect, and he might also be connected to a murder in Yokohama. This sounds like a movie plot gone wrong!
うん、ニュースで見たよ。久保田陸斗ってやつが指名手配されてるんでしょ?でも21歳で強盗と殺人なんて…現実が映画より怖いね。
Seriously, it’s like a twisted version of Ocean's Eleven, except these guys are terrible at crime. I mean, they even got caught on security cameras. Classic amateur mistake.
そうそう、防犯カメラにバッチリ映ってたんだよね。なんでこんなことするのか全然理解できない…。しかも、あれ「闇バイト」で募集されたんじゃないかって話もあるんだよね。
Wait, wait, what? They found the guy through some shady part-time job ad? Like, 'Looking for part-time robbers. No experience needed?' What’s wrong with people?!
(笑) そう、SNSとかで「高額バイト」とか言って募集してるらしいよ。犯罪バイトとか、正気の沙汰じゃないよね。
Unbelievable! Imagine scrolling through job listings. "Delivery driver, part-time barista... oh, here’s one
(笑) ありえないよね!それで参加しちゃう人がいるってのも怖いけど。しかも、300万円の懸賞金がかかってるらしいよ。
Three million yen for a tip? That's more tempting than the robbery itself! I bet the other suspects they already arrested are thinking, 'Should’ve turned him in myself!'
たしかに、仲間が懸賞金欲しさに裏切る可能性あるね!「俺が売る!」みたいな(笑)
Exactly! It’s like Among Us, but in real life. ‘Who’s the traitor? Is it you? Or me?’ And all the police are just sitting back, eating popcorn, watching the drama unfold.
(笑) でも本当の警察はそんなに余裕ないと思うよ。むしろ大変でしょ、この手の事件、どんどん増えてるみたいだし。
Yeah, it’s crazy how crime seems to be on the rise. And they’re calling for public help with tips. But honestly, who even trusts random people to bring in useful information? It’s not like we’re all detectives.
ほんとだよね。街中の人が名探偵になれるわけないし、「犯人見ました!」とか言って全然関係ない人捕まったらどうするんだろう…(笑)
Exactly! Like, imagine some poor guy gets reported just because he "looks suspicious" while buying groceries. ‘Sir, do you often buy milk at midnight?’
(笑) それ、ただの深夜割引狙ってるだけの人じゃん!もう、こんなニュース見るたびにどこで笑えばいいのかわかんないよ。
Right? It’s so absurd that it’s almost funny... but also kind of sad. I mean, crime is no joke, but the way these people mess up makes it feel like a bad comedy.
そうだね、笑っていいのか悩むけど、ニュースも最近はシリアスなのばっかりだし、たまにはジョークに変えたくなるよね。
Absolutely. Maybe next time the headline will read
それ、本当にありそうだから怖い(笑) 次は「電車に乗り遅れた強盗」とかかな?
Haha, or "Bank robber apprehended after stopping for ramen!" I mean, if you’re going to get caught, you might as well have a last meal, right?
(笑) それだったら、せめて美味しいラーメン選んでほしいね!
Exactly! If crime doesn’t pay, at least ramen does!
Created by Hiroto T. Murakami.