上級者向け ニュース

与党過半数割れ、石破首相の去就に注目—政局流動化の兆し

kokkai

だい50かい衆院しゅういんせん結果けっか自民じみん公明こうめい与党よとう過半数かはんすう下回したまわ見通みとおしであり、与党よとうたいするきびしい審判しんぱんくだされた。この状況じょうきょうけ、石破茂いしばしげる首相しゅしょう辞任じにんするかどうかが注目ちゅうもくされている。短命たんめい政権せいけんれいしめしつつも、即座そくざ辞任じにん微妙びみょうだとの意見いけんもある。今後こんご自民党内じみんとうないでは追加ついか公認こうにんや「一本釣いっぽんづり」での議席ぎせき確保かくほすすめられる可能性かのうせいがある。

また、「連立枠組れんりつわくぐみの拡大かくだい」も模索もさくされており、日本維新にほんいしんかい国民民主党こくみんみんしゅとうとの協力きょうりょく議論ぎろんされているが、即座そくざ連立れんりつ実現じつげんするわけではない。与党よとうとしては、来年らいねん通常国会つうじょうこっかいまでに部分連合ぶぶんれんごうなどの形式けいしきでの協力きょうりょく模索もさくするかもしれない。

今回こんかい選挙せんきょは「自民じみん1きょう野党やとう多弱たじゃく」の構図こうず変化へんかをもたらし、今後こんご政局せいきょく流動化りゅうどうか予想よそうされる。

英語(English)

Ruling party falls below majority, attention on Prime Minister Ishiba's future—signs of political instability

As a result of the 50th House of Representatives election, the ruling parties of the Liberal Democratic Party and Komeito are expected to fall below the majority, delivering a harsh judgment against the ruling coalition. In light of this situation, there is attention on whether Prime Minister Shigeru Ishiba will resign. While there are examples of short-lived administrations, some opinions suggest that immediate resignation is delicate. Going forward, within the Liberal Democratic Party, there is a possibility of securing seats through additional endorsements or "fishing for single seats."

Additionally, the expansion of the "coalition framework" is being explored, and cooperation with the Japan Innovation Party and the Democratic Party for the People is being discussed, although an immediate coalition is not expected to materialize. The ruling parties may seek cooperation in forms such as partial alliances by the regular Diet session next year.

This election has brought changes to the structure of "LDP dominance and weak opposition," and a fluid political situation is anticipated in the future.

文章問題(Sentence Quiz)

自民党の一本釣り戦術、また始まるのか…政治って本当に変わらないな。

Is the Liberal Democratic Party's single-fishing strategy starting again... Politics really never changes.

これで自民一強時代が終わるのか?野党にはもっと頑張ってほしい。

Is this the end of the era of the Liberal Democratic Party's dominance? I hope the opposition parties will try harder.

石破首相の去就が気になるけど、辞任するのはまだ早い気がする。

I'm concerned about Prime Minister Ishiba's future, but I feel it's still too early for him to resign.

連立の枠組み拡大って、結局は妥協の産物になりそうだね。

Expanding the coalition framework seems likely to end up being a compromise.

関連ワード(Related Words)

表示・非表示切り替えボタン

   
日本語 ひらがな 英語
連合れんごうcoalition
推薦すいせんendorsements
フレームワークふれーむわーくframework
具現化するぐげんかするmaterialize
協力きょうりょくcooperation
予想されたよそうされたanticipated
管理かんりadministration
辞任じにんresignation
拡張かくちょうexpansion
確保するかくほするsecuring
追加ついかadditional
即時そくじimmediate
繊細なせんさいなdelicate
判断はんだんjudgment
大多数だいたすうmajority
代表者だいひょうしゃrepresentatives
反対はんたいopposition
構造こうぞうstructure
同盟どうめいalliance
流体りゅうたいfluid

ジョンとカスミのディスカッション

John
John

So, Kasumi, did you see the election news? The ruling coalition couldn’t even get a majority. Things are about to get crazy in Japanese politics!

ええ、見たよ!自民党と公明党が過半数割れだなんて、これは大事件だよ。石破さんどうするんだろうね?辞めるのかな…

Kasumi
Kasumi
John
John

Ha! Knowing politics, he’ll probably say, “It’s not my fault!” and hang in there like a cat on a branch. They say the Abe faction started this mess, right?

そうそう。石破さんも全部の責任を押し付けられるのは嫌だって思ってるだろうね。党内で「石破おろし」が始まるかもだけど、安倍派の多くが落選しちゃったから、動きが鈍いかもね。

Kasumi
Kasumi
John
John

So now it’s time for plan B—catch and release! They’ll be “fishing” for independents to join the party. I love how they call it “一本釣り.” Sounds like an elite fishing technique!

(笑) まさに釣り堀のオヤジだね。90年代にそれで野党議員を釣り上げてたって話、読んで笑っちゃったよ。

Kasumi
Kasumi
John
John

And let’s not forget the 2-million-yen bait they gave to non-party candidates. You’ve gotta love democracy when it’s this creative!

えぇ、現金で「追加公認」するって、もう裏取引感がすごいよね。これじゃあまるでRPGの「仲間を買収して仲間にする」システムみたい。(笑)

Kasumi
Kasumi
John
John

Haha! “You found 2,000,000 yen! The NPC has joined your party!” Honestly, Japanese politics sounds more like a gacha game at this point. Pull a legislator, hope for an SSR.

(笑) 「レアキャラが出ないと過半数取れない」って状況はかなり笑えないけどね。維新とか国民民主に連立をお願いするってのも苦しいよね。さっきまでケンカしてた相手にいきなり「仲良くしましょう」とか言うんだから。

Kasumi
Kasumi
John
John

Yeah, it’s like, “Hey, remember when we fought tooth and nail? Let’s be friends now, for the budget’s sake.” Real smooth diplomacy!

まさにその通り!森山さんが「政策が一致するなら協力を拒むべきじゃない」とか言ってたけど、維新や国民民主が素直に乗るわけないでしょ。(笑)

Kasumi
Kasumi
John
John

Absolutely! It’s like proposing a truce after a PvP match, but only because you need to grind experience together. “Help me level up, please?”

(笑) そうだね。でも自民がこれ以上崩れると、本当に新しい時代が来るかもしれないね。「自民一強」が崩れたらどうなるんだろう?

Kasumi
Kasumi
John
John

Who knows? Politics is like a loot box—one minute you get a rainbow drop, and the next, you’re stuck with a common item. Remember that time when the Liberal Democrats teamed up with the Socialists? Anything can happen.

あの「自社さ政権」ね。あれも誰も予想できなかったもんね。永田町は一寸先は闇って言うけど、本当にその通りだよ。

Kasumi
Kasumi
John
John

Yeah, Japanese politics is like the final level of a roguelike game—full of random events and traps. You never know what’s coming, but you just gotta keep moving forward!

まさにそう!来年の参院選まで、どんな政局になるか楽しみだね。まるで毎回違うステージが用意されてるみたい。(笑)

Kasumi
Kasumi
John
John

Right? It’s like waiting for the next DLC in a never-ending political game. Stay tuned for the drama—there’s always a plot twist!

Created by Hiroto T. Murakami.

おすすめの英語教材

-上級者向け, ニュース