"Festival Cosplay Halloween Ikebukuro 2024 Powered by dwango" dianakake sepisanan sajrone telung dina wiwit tanggal 25 nganti 27 Oktober 2024, narik rekor 161.000 peserta. Ing dina pisanan, "Ike-Halo Night" nampilake sesi foto lan kumpul sosial kanthi latar mburi pemandangan wengi ing Sunshine City, sing akeh peserta seneng.
Tanggal 26, "Upacara Istimewa Ike-Halo", ing ngendi Toshimi Takashima, walikota pendhapa, lan direktur Dwango tampil ing cosplay, lan parade sing narik kawigaten saka akeh penonton. Salajengipun, ing panggung utama ing Taman Naka-Ikebukuro, macem-macem program lan peserta maneka warna internasional seneng-seneng, nambah daya tarik acara khusus iki.
Kajaba iku, layanan khusus "IKEBUS" sing dikoordinasi karo komunitas lokal dioperasikake, ngidini para peserta nuduhake wektu khusus.
Japanese (日本語)
池袋ハロウィンコスプレフェス2024、過去最大の来場者数で盛大に開催
「池袋ハロウィンコスプレフェス2024 Powered by dwango」が2024年10月25日から27日に初めて3日間開催され、過去最大の16万1千人が来場しました。初日の「池ハロナイト」では、サンシャインシティで夜景を背景にした撮影会や交流会が行われ、多くの参加者が楽しみました。
26日には「池ハロスペシャルセレモニー」が開催され、高際みゆき区長やドワンゴ取締役らがコスプレで登場し、多くのギャラリーが歓声を上げるパレードも行われました。さらに中池袋公園のメインステージでは多様なプログラムや国際色豊かな参加者が楽しみ、特別なイベントとしての魅力が一層高まりました。
また、地域と連携した「IKEBUS」専用便も運行され、参加者が特別な時間を共有しました。
Sentence Quiz (文章問題)
Ikebukuro Halloween dadi luwih nyenengake saben taun! Looking nerusake kanggo taun sabanjuré uga!
「池ハロ、年々盛り上がってるね!来年も楽しみ!」
Seneng yen wong tuwa lan bocah bisa melu. Bocah-bocah katon seneng-seneng!
「親子で参加できるのがいいね。子どもたちも楽しそう!」
Peserta saka manca negara saya akeh, mula dadi acara internasional.
「海外からの参加者も増えてるなんて、国際的なイベントになってきたね。」
Aku pengin numpak IKEBUS khusus! Aku mesthi bakal numpak taun ngarep!
「IKEBUSの特別便、乗ってみたかった!来年は絶対乗る!」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Javanese |
---|---|---|
コスプレ | こすぷれ | Cosplay |
出席者 | しゅっせきしゃ | Para rawuh |
背景 | はいけい | Latar mburi |
式 | しき | upacara |
参加者 | さんかしゃ | Peserta |
多様な | たような | maneka warna |
国際的に | こくさいてきに | Internasional |
控訴 | こうそ | banding |
調整された | ちょうせいされた | Koordinasi |
コミュニティ | こみゅにてぃ | masyarakat |
操作された | そうさされた | Dioperasi |
参加者 | さんかしゃ | Peserta |
集会 | しゅうかい | Ngumpul |
見物人 | けんぶつにん | Sing nyawang |
強化 | きょうか | Ningkatake |
魅力的な | みりょくてきな | narik kawigaten |
記録 | きろく | Rekam |
プログラム | ぷろぐらむ | Program |
特別 | とくべつ | Istimewa |
サービス | さーびす | Layanan |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.