Жапония төрт негізгі саладағы гендерлік теңсіздікті өлшейтін Gender Gap индексінде 146 елдің ішінде 118-ші орынға ие болды: экономика, білім, денсаулық және саясат. Бұл рейтинг Жапонияны «Үлкен жетілік» елдері арасында соңғы орында тұр.
Әрбір санаттағы теңдік деңгейін бағалай отырып, толық гендерлік теңдікті көрсету үшін индекс «1» мәнін береді. Жапонияның алған ұпайлары экономикада 0,568, білім беруде 0,993, денсаулық сақтауда 0,973, саясатта 0,118 болды.
Жапонияның саяси сектордағы төмен көрсеткіші, яғни әлемдік орташа көрсеткіштің шамамен жартысы – 0,225, әсіресе таң қалдырады. Бұл жапон әйелдерінің саясатқа қатысу деңгейінің төмендігі мәселесін көрсетеді.
Japanese (日本語)
「ジェンダーギャップ指数」で日本が118位に。男女格差が浮き彫りに。
「経済」「教育」「健康」「政治」という4つの主要分野における男女格差を測定する「ジェンダーギャップ指数」で、日本は146カ(か)国中118位にランクされた。このランキングで、日本はG7諸国の中で最下位となっている。
この指数は完全に男女平等な場合を「1」とし、各分野での男女平等の度合いを評価しているが、日本のスコアは経済で0.568、教育で0.993、健康で0.973、政治で0.118だった。
特に顕著なのは政治分野における日本のスコアの低さで、世界平均の0.225と比べると約半分となっている。これは、日本人女性の政治への参加率が低いという現状の問題を浮き彫りにしている。
Sentence Quiz (文章問題)
Нағыз гендерлік теңдікке жету үшін тағы 100 жыл қажет.
男女平等を本当に達成するにはあと100年かかるだろう。
Әйелдердің саясатқа қатысу деңгейі неге төмен?
なぜ女性の政治への参加率がこれほど低いのだろう。
Бұл сандарды жақсарту үшін жүйелерді енгізу қажет.
これらの数字を改善するためには制度の導入が必要だ。
Алшақтық бақыттағы айырмашылыққа міндетті түрде сәйкес келмейді.
格差は必ずしも幸福度の違いと等しいとは限らない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Kazakh |
---|---|---|
経済 | けいざい | экономика |
教育 | きょういく | білім беру |
健康 | けんこう | денсаулық |
政治 | せいじ | саясат |
ランクされる | らんくされる | дәрежелі болу |
主要分野 | しゅようぶんや | негізгі салалар |
男女格差 | だんじょかくさ | гендерлік теңсіздік |
ジェンダーギャップ指数 | じぇんだーぎゃっぷしすう | Гендерлік айырмашылық индексі |
最下位 | さいかい | түбінде |
評価する | ひょうかする | бағалау |
度合い | どあい | деңгейі |
各分野 | かくぶんや | әрбір санат |
スコア | すこあ | ұпайлар |
特に | とくに | әсіресе |
顕著 | けんちょ | таң қалдыру |
現状の | げんじょうの | жалғасуда |
問題 | もんだい | мәселе |
浮き彫りにする | うきぼりにする | ерекшеліктер |
参加 | さんか | қатысу |
率 | りつ | мөлшерлемесі |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.