N5-N4 (초급) 뉴스 비디오 게임

드래곤 퀘스트 III 리메이크판, 성별 표기 변경으로 팬들 사이에 논쟁

dragonquest3
Dragon Quest 3 Remake (Source: Official Website)

다음 달 14일에 발매 예정인 '드래곤 퀘스트 III 그리고 전설로...'의 리메이크판에서 캐릭터의 성별 표기가 '남자', '여자'에서 '룩스 A', '룩스 B'로 변경된다고 발표되어, 이것이 팬들 사이에서 논쟁을 일으키고 있습니다.

SNS 상에서는 성별 선택이 없는 게임이 늘어나는 가운데, 시대에 맞춘 변경이라는 의견과 원작의 이미지가 손상될 것을 우려하는 목소리가 엇갈리고 있습니다.

변경의 배경에는 다양성을 추진하는 움직임이 있으며, 성적 소수자를 배려하기 위한 조치로서 확산되고 있습니다.

Japanese (日本語)


「ドラゴンクエストIII」リメイクばん性別せいべつ表記ひょうき変更へんこうでファンのあいだ論争ろんそう

来月らいげつ14にち発売予定はつばいよていの「ドラゴンクエストIII そして伝説でんせつへ…」のリメイクばんで、キャラクターの性別表記せいべつひょうきが「おとこ」「おんな」から「ルックスA」「ルックスB」に変更へんこうされることが発表はっぴょうされ、これがファンのあいだ論争ろんそうこしています。

SNSじょうでは、性別選択せいべつせんたくのないゲームがえるなか時代じだいそくした変更へんこうだとする意見いけんと、原作げんさくのイメージがそこなわれることを危惧きぐするこえ交錯こうさくしています。

変更へんこう背景はいけいには、多様性たようせい推進すいしんするうごきがあり、性的せいてきマイノリティーへ配慮はいりょするための措置そちとしてひろがりをせています。

Sentence Quiz (文章問題)

성별 선택이 없어지는 것은 시대의 흐름이라고 생각하지만, 역시 조금은 아쉬운 느낌도 든다.

「性別選択がなくなるのは時代の流れだと思うけど、やっぱり少し寂しい気もする。」

원작의 분위기를 중요시하는 사람으로서는, 조금 복잡한 기분이 드네.

「原作の雰囲気を大事にしてほしい派としては、ちょっと複雑な気持ちになるな。」

다양성을 받아들이는 것은 좋지만, 게임의 개성도 중요하게 여겼으면 좋겠다.

「多様性を受け入れるのはいいことだけど、ゲームの個性も大事にしてほしい。」

새로운 드래곤 퀘스트도 기대되지만, 옛날 드래곤 퀘스트의 장점도 잊지 않았으면 좋겠어.

「新しいドラクエも楽しみだけど、昔のドラクエの良さも忘れないでほしいな。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaKorean
論争ろんそう논란
多様性たようせい다양성
少数派しょうすうは소수자들
性別せいべつ성별
外見がいけん외모
予定されたよていされた일정된
リリースりりーす출시
オリジナルおりじなる원본
増加しているぞうかしている증가하는
選択せんたく선택
損害そんがい피해
運動うんどう움직임
促進するそくしんする홍보하다
拡散かくさん확산
考慮するこうりょする고려하다
中でなかで가운데
意見いけん의견
分割されたぶんかつされた나누어진
タイムリーたいむりー시기적절한
変更へんこう변경

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N5-N4 (초급), 뉴스, 비디오 게임