「경제」「교육」「건강」「정치」라는 4개의 주요 분야에서 남녀 격차를 측정하는 '젠더 격차 지수'에서 일본은 146개국 중 118위에 랭크되었다. 이 랭킹에서 일본은 G7 국가들 중 최하위를 기록하고 있다.
이 지수는 완전히 남녀 평등한 경우를 '1'로 하여 각 분야에서의 남녀 평등 정도를 평가하고 있는데, 일본의 점수는 경제에서 0.568, 교육에서 0.993, 건강에서 0.973, 정치에서 0.118이었다.
특히 두드러진 것은 정치 분야에서의 일본 점수의 낮음으로, 세계 평균인 0.225와 비교하면 약 절반 수준이다. 이는 일본 여성의 정치 참여율이 낮다는 현 상황의 문제를 부각시키고 있다.
Japanese (日本語)
「ジェンダーギャップ指数」で日本が118位に。男女格差が浮き彫りに。
「経済」「教育」「健康」「政治」という4つの主要分野における男女格差を測定する「ジェンダーギャップ指数」で、日本は146カ(か)国中118位にランクされた。このランキングで、日本はG7諸国の中で最下位となっている。
この指数は完全に男女平等な場合を「1」とし、各分野での男女平等の度合いを評価しているが、日本のスコアは経済で0.568、教育で0.993、健康で0.973、政治で0.118だった。
特に顕著なのは政治分野における日本のスコアの低さで、世界平均の0.225と比べると約半分となっている。これは、日本人女性の政治への参加率が低いという現状の問題を浮き彫りにしている。
Sentence Quiz (文章問題)
남녀 평등을 진정으로 달성하려면 앞으로 100년이 더 걸릴 것이다.
男女平等を本当に達成するにはあと100年かかるだろう。
왜 여성의 정치 참여율이 이렇게 낮을까.
なぜ女性の政治への参加率がこれほど低いのだろう。
이 숫자들을 개선하기 위해서는 제도의 도입이 필요하다.
これらの数字を改善するためには制度の導入が必要だ。
격차는 반드시 행복도의 차이와 동일하지는 않다.
格差は必ずしも幸福度の違いと等しいとは限らない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Korean |
---|---|---|
経済 | けいざい | 경제 |
教育 | きょういく | 교육 |
健康 | けんこう | 건강 |
政治 | せいじ | 정치 |
ランクされる | らんくされる | 순위가 매겨지다 |
主要分野 | しゅようぶんや | 핵심 분야 |
男女格差 | だんじょかくさ | 성별 격차 |
ジェンダーギャップ指数 | じぇんだーぎゃっぷしすう | 성 격차 지수 |
最下位 | さいかい | 맨 아래에 |
評価する | ひょうかする | 평가 |
度合い | どあい | 수준 |
各分野 | かくぶんや | 각 범주 |
スコア | すこあ | 점수 |
特に | とくに | 특히 |
顕著 | けんちょ | 인상적인 |
現状の | げんじょうの | 진행 중 |
問題 | もんだい | 문제 |
浮き彫りにする | うきぼりにする | 하이라이트 |
参加 | さんか | 참여 |
率 | りつ | 비율 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.