N3-N2 (ມະເພດກາງ) ຂ່າວ

ການເຊື່ອມໂຍງຂອງບັດຫມາຍເລກຂອງຂ້ອຍແລະໃບຂັບຂີ່ "ໃບອະນຸຍາດເລກຂອງຂ້ອຍ" ທີ່ຈະເລີ່ມດໍາເນີນການຕັ້ງແຕ່ວັນທີ 24 ມີນາປີຫນ້າ.

ລັດຖະບານໄດ້ຕັດສິນໃຈເລີ່ມຕົ້ນການດໍາເນີນງານ "ໃບອະນຸຍາດເລກຂອງຂ້ອຍ", ເຊິ່ງປະສົມປະສານບັດຫມາຍເລກຂອງຂ້ອຍແລະໃບຂັບຂີ່, ໃນວັນທີ 24 ມີນາປີຫນ້າ. ການປະສົມປະສານນີ້ແມ່ນທາງເລືອກ, ແລະໃບຂັບຂີ່ແບບດັ້ງເດີມຍັງສາມາດຖືກນໍາໃຊ້.

My Number License ສະເໜີຫຼັກສູດຕໍ່ອາຍຸໃບອະນຸຍາດອອນໄລນ໌ສຳລັບຄົນຂັບລົດທີ່ດີເລີດ ແລະເຮັດໃຫ້ຂັ້ນຕອນການປ່ຽນທີ່ຢູ່ງ່າຍຂຶ້ນ. ຄ່າທໍານຽມຕໍ່ອາຍຸແມ່ນ 2,100 ເຢນສໍາລັບໃບອະນຸຍາດເລກຂອງຂ້ອຍ, 2,850 ເຢນສໍາລັບໃບອະນຸຍາດແບບດັ້ງເດີມ, ແລະ 2,950 ເຢນສໍາລັບການຖືທັງສອງ.

ນອກຈາກນັ້ນ, ຄວາມຄິດເຫັນຂອງປະຊາຊົນທີ່ດໍາເນີນໂດຍອົງການຕໍາຫຼວດແຫ່ງຊາດລວມມີຄວາມຄິດເຫັນກ່ຽວກັບຄວາມແຕກຕ່າງຂອງຄ່າທໍານຽມກັບໃບອະນຸຍາດແບບດັ້ງເດີມ.

Japanese (日本語)


マイナンバーカードと運転うんてん免許証めんきょしょう一体化いったいか「マイナ免許証めんきょしょう」、来年らいねん3がつ24にちから運用うんよう開始かいし

政府せいふは、マイナンバーカードと運転うんてん免許証めんきょしょう一体化いったいかした「マイナ免許証めんきょしょう」の運用うんよう来年らいねん3がつ24にち開始かいしすると決定けっていしました。この一体化いったいか任意にんいで、従来じゅうらい免許証めんきょしょうつづ使用しよう可能かのうです。

マイナ免許証めんきょしょうは、優良ゆうりょう運転者うんてんしゃ向けにオンラインでの免許めんきょ更新こうしん講習こうしゅう提供ていきょうし、住所じゅうしょ変更へんこう手続てつづきが簡素化かんそかされます。更新こうしん手数料てすうりょうは、マイナ免許証めんきょしょうが2,100えん従来じゅうらい免許証めんきょしょうが2,850えん両方りょうほう場合ばあいは2,950えんとなります。

また、警察庁けいさつちょう実施じっししたパブリックコメントには、従来じゅうらい免許証めんきょしょうとの手数料てすうりょう意見いけんが寄せられました。

Sentence Quiz (文章問題)

ໃບຂັບຂີ່ My Number ເບິ່ງຄືວ່າສະດວກ, ແຕ່ຂ້ອຍກັງວົນກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ.

マイナ免許証、便利そうだけど個人情報の管理が心配だな。

ຂ້ອຍດີໃຈທີ່ຄ່າທໍານຽມຕໍ່ອາຍຸໄດ້ຮັບລາຄາຖືກກວ່າ, ແຕ່ຂ້ອຍຫວັງວ່າຂະບວນການບໍ່ສັບສົນ.

更新料が安くなるのは嬉しいけど、手続きが複雑にならないといいな。

ມັນເປັນການດີທີ່ຈະສາມາດຮຽນຫຼັກສູດອອນໄລນ໌! ມັນປະຫຍັດເວລາ.

オンライン講習が受けられるのはありがたい!時間の節約になるね。

ຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນຕ້ອງການຄ່າທໍານຽມສໍາລັບໃບຂັບຂີ່ແບບດັ້ງເດີມແລະໃບຂັບຂີ່ My Number ເປັນເອກະພາບ.

従来の免許証とマイナ免許証の手数料、確かに統一してほしいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaLao
統合とうごうການປະສົມປະສານ
オプションおぷしょんທາງເລືອກ
伝統的でんとうてきແບບດັ້ງເດີມ
更新こうしんການຕໍ່ອາຍຸ
手続きてつづきຂັ້ນຕອນ
簡素化するかんそかするເຮັດໃຫ້ງ່າຍດາຍ
実施されたじっしされたດໍາເນີນການ
意見いけんຄວາມຄິດເຫັນ
違いちがいຄວາມແຕກຕ່າງ
素晴らしいすばらしいທີ່ດີເລີດ
住所じゅうしょທີ່ຢູ່
変更へんこうການປ່ຽນແປງ
ライセンスらいせんすໃບອະນຸຍາດ
政府せいふລັດຖະບານ
作戦さくせんການດໍາເນີນງານ
決定したけっていしたຕັດສິນໃຈ
国立くにたちແຫ່ງຊາດ
代理店だいりてんອົງການ
公共こうきょうສາທາລະນະ
コメントこめんとຄຳເຫັນ

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (ມະເພດກາງ), ຂ່າວ