ເຄີຍເປັນນັກສະແດງທີ່ມີຊື່ສຽງ, Junichi Ishida (ອາຍຸ 70 ປີ) ໄດ້ເຫັນການຫຼຸດລົງໃນການສະແດງໂທລະພາບໃນບໍ່ດົນມານີ້, ແຕ່ເປັນສິ່ງທ້າທາຍໃຫມ່, ລາວໄດ້ດໍາເນີນຮ້ານອາຫານ yakiniku ໃນ Funabashi, ແຂວງ Chiba ຕັ້ງແຕ່ປີ 2023. ຮ້ານອາຫານທີ່ມີຊື່ວ່າ " Sumibi Yakiniku Junchan” ແລະສະຫນອງຊີ້ນງົວພາຍໃນປະເທດໂດຍເນັ້ນໃສ່ຄຸນນະພາບ, ບ່ອນທີ່ທ່ານ Ishida ປະຕິບັດການບໍລິການລູກຄ້າເປັນສ່ວນໃຫຍ່.
ລາວເດີນທາງປະມານ 1 ຊົ່ວໂມງເຄິ່ງໂດຍລົດໄຟຈາກເຮືອນຂອງລາວໃນໂຕກຽວໄປຫາຮ້ານອາຫານ ແລະເຮັດວຽກແຕ່ 5:00 ໂມງເຊົ້າຫາ 10:30 ໂມງແລງ. ໃນຂະນະທີ່ຄິດຮອດເລື່ອງການລ້າງຈານບໍ່ເຕັມເວລາຂອງລາວໃນລະຫວ່າງວັນນັກສຶກສາຂອງລາວ, ລາວມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນກັບວຽກປະຈຸບັນຂອງລາວ. ເຖິງແມ່ນວ່າອາຊີບການສະແດງຂອງລາວໄດ້ຫຼຸດລົງແລະລາຍໄດ້ຂອງລາວຫຼຸດລົງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ, ແຕ່ທ່ານ Ishida ມີຈຸດປະສົງເພື່ອຄວາມສໍາເລັດໃນການຄຸ້ມຄອງຮ້ານອາຫານ yakiniku ເພື່ອລ້ຽງຄອບຄົວແລະຕົນເອງ.
ການຂາຍປະຈໍາເດືອນແມ່ນປະມານ 10 ລ້ານເຢນ, ເຊິ່ງລາວອະທິບາຍວ່າ "ມີຄວາມກະຕັນຍູໃນໂລກມື້ນີ້." ນອກຈາກນັ້ນ, ທ່ານ Ishida ຍັງສະແດງຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນການຜະລິດຮູບເງົາເປັນຄວາມທະເຍີທະຍານໃນອະນາຄົດ, ການວາງແຜນໂຄງການທີ່ລາວຈະເປັນນັກຂຽນແລະຜູ້ອໍານວຍການ, ເປົ້າຫມາຍທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນການຜະລິດໃນປີ 2025.
ລາວຍັງໄດ້ຊີ້ບອກເຖິງຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງການຮ່ວມສະແດງລະຄອນກັບລູກຊາຍຂອງລາວແລະປະຕິຍານວ່າຈະກັບຄືນມາໃນສາມປີ.
Japanese (日本語)
石田純一さん、焼肉店経営で新たな挑戦と映画製作への意欲を語る
かつて人気俳優として知られた石田純一さん(70歳)は、最近ではテレビ出演が減少傾向にありますが、新たな挑戦として2023年から千葉県船橋市で焼肉店を経営しています。店名は「炭火焼肉ジュンチャン」で、品質にこだわった国産牛を提供するこの店で、石田さんは主に接客を担当しています。
彼は都内の自宅から店まで電車で約1時間半通勤し、午後5時から10時半まで働いています。石田さんは学生時代にした皿洗いのバイトを懐かしみながらも、現在の仕事に情熱を注いでいます。俳優としての活躍が減り、収入も大幅に減少した石田さんですが、家族と自分の生活を守るため、焼肉店の経営での成功を目指しています。
月の売上は約1,000万円で、彼はこれを「今の世の中ではありがたい」と語っています。また、石田さんは今後の野望として映画製作にも意欲を見せており、脚本と監督を務める作品を構想中で、2025年には製作開始を目指しています。
彼は息子と共演する可能性も示唆し、3年後の復活を誓っています。
Sentence Quiz (文章問題)
ຂ້າພະເຈົ້າຕື່ນເຕັ້ນຢ່າງແທ້ຈິງໂດຍຄວາມພະຍາຍາມແລະຄວາມມັກຂອງທ່ານ Ishida. ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະເຮັດຕາມທັດສະນະຄະຂອງຕົນທີ່ຈະມີການທ້າທາຍໃຫມ່ໃນອາຍຸ 70 ປີ!
石田さんの努力と情熱には本当に感動します。70歳で新たな挑戦をする姿勢、見習いたいです!
ການຫັນປ່ຽນຈາກການສະແດງໄປສູ່ການຄຸ້ມຄອງຮ້ານອາຫານ yakiniku, ມັນເປັນສິ່ງມະຫັດທີ່ໄດ້ເຫັນຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ປະເຊີນກັບຊ່ວງເວລາທີ່ປ່ຽນແປງຊີວິດດ້ວຍຄວາມດີແລະຄວາມຕັ້ງໃຈດັ່ງກ່າວ.
俳優業から焼肉店経営へ、人生の転機を迎えても前向きに頑張る姿が素敵ですね。
ຂ້ອຍຢາກໄປຮ້ານອາຫານ yakiniku ຂອງ Ishida ແນ່ນອນ! ຂ້ອຍຫວັງວ່າຈະເຫັນວ່າພວກເຂົາໃຫ້ບໍລິການປະເພດໃດ.
石田さんの焼肉店、ぜひ行ってみたい!どんな接客をしてくれるのか楽しみです。
ການຫຼຸດລົງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຈາກ 300 ລ້ານເຢນແມ່ນຫນ້າປະຫລາດໃຈ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບການຊຸກຍູ້ຈາກທັດສະນະຄະຕິຂອງທ່ານ Ishida ທີ່ຈະກ້າວໄປຂ້າງຫນ້າ.
3億円からの激減は驚きだけど、それでも前を向いて進む石田さんの姿勢に勇気をもらいます。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Lao |
---|---|---|
減少 | げんしょう | ຫຼຸດລົງ |
テレビ | てれび | ໂທລະພາບ |
外見 | がいけん | ຮູບລັກສະນະ |
挑戦 | ちょうせん | ທ້າທາຍ |
焼肉 | やきにく | ຢາກິນີກຸ |
県 | けん | ແຂວງ |
国内 | こくない | ພາຍໃນປະເທດ |
品質 | ひんしつ | ຄຸນະພາບ |
通勤 | つうきん | ການເດີນທາງ |
情熱的 | じょうねつてき | ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນ |
著しく | いちじるしく | ຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ |
管理 | かんり | ການຄຸ້ມຄອງ |
サポート | さぽーと | ສະຫນັບສະຫນູນ |
毎月 | まいつき | ປະຈໍາເດືອນ |
生産 | せいさん | ການຜະລິດ |
野心 | やしん | ຄວາມທະເຍີທະຍານ |
脚本家 | きゃくほんか | ນັກຂຽນບົດ |
ディレクター | でぃれくたー | ຜູ້ອໍານວຍການ |
可能性 | かのうせい | ຄວາມເປັນໄປໄດ້ |
カムバック | かむばっく | ກັບມາ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.