N1-ເອົາຂອງຕົນ (ສາມັກ) ຂ່າວ

Junichi Ishida ເວົ້າກ່ຽວກັບສິ່ງທ້າທາຍໃຫມ່ຂອງລາວໃນການຄຸ້ມຄອງຮ້ານອາຫານ yakiniku ແລະຄວາມກະຕືລືລົ້ນຂອງລາວໃນການຜະລິດຮູບເງົາ.

ishidajunichi
Junichi Ishida

ເຄີຍເປັນນັກສະແດງທີ່ມີຊື່ສຽງ, Junichi Ishida (ອາຍຸ 70 ປີ) ໄດ້ເຫັນການຫຼຸດລົງໃນການສະແດງໂທລະພາບໃນບໍ່ດົນມານີ້, ແຕ່ເປັນສິ່ງທ້າທາຍໃຫມ່, ລາວໄດ້ດໍາເນີນຮ້ານອາຫານ yakiniku ໃນ Funabashi, ແຂວງ Chiba ຕັ້ງແຕ່ປີ 2023. ຮ້ານອາຫານທີ່ມີຊື່ວ່າ " Sumibi Yakiniku Junchan” ແລະສະຫນອງຊີ້ນງົວພາຍໃນປະເທດໂດຍເນັ້ນໃສ່ຄຸນນະພາບ, ບ່ອນທີ່ທ່ານ Ishida ປະຕິບັດການບໍລິການລູກຄ້າເປັນສ່ວນໃຫຍ່.

ລາວເດີນທາງປະມານ 1 ຊົ່ວໂມງເຄິ່ງໂດຍລົດໄຟຈາກເຮືອນຂອງລາວໃນໂຕກຽວໄປຫາຮ້ານອາຫານ ແລະເຮັດວຽກແຕ່ 5:00 ໂມງເຊົ້າຫາ 10:30 ໂມງແລງ. ໃນຂະນະທີ່ຄິດຮອດເລື່ອງການລ້າງຈານບໍ່ເຕັມເວລາຂອງລາວໃນລະຫວ່າງວັນນັກສຶກສາຂອງລາວ, ລາວມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນກັບວຽກປະຈຸບັນຂອງລາວ. ເຖິງແມ່ນວ່າອາຊີບການສະແດງຂອງລາວໄດ້ຫຼຸດລົງແລະລາຍໄດ້ຂອງລາວຫຼຸດລົງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ, ແຕ່ທ່ານ Ishida ມີຈຸດປະສົງເພື່ອຄວາມສໍາເລັດໃນການຄຸ້ມຄອງຮ້ານອາຫານ yakiniku ເພື່ອລ້ຽງຄອບຄົວແລະຕົນເອງ.

ການຂາຍປະຈໍາເດືອນແມ່ນປະມານ 10 ລ້ານເຢນ, ເຊິ່ງລາວອະທິບາຍວ່າ "ມີຄວາມກະຕັນຍູໃນໂລກມື້ນີ້." ນອກຈາກນັ້ນ, ທ່ານ Ishida ຍັງສະແດງຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນການຜະລິດຮູບເງົາເປັນຄວາມທະເຍີທະຍານໃນອະນາຄົດ, ການວາງແຜນໂຄງການທີ່ລາວຈະເປັນນັກຂຽນແລະຜູ້ອໍານວຍການ, ເປົ້າຫມາຍທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນການຜະລິດໃນປີ 2025.

ລາວຍັງໄດ້ຊີ້ບອກເຖິງຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງການຮ່ວມສະແດງລະຄອນກັບລູກຊາຍຂອງລາວແລະປະຕິຍານວ່າຈະກັບຄືນມາໃນສາມປີ.

Japanese (日本語)


石田いしだ純一じゅんいちさん、焼肉やきにくてん経営けいえいあらたな挑戦ちょうせん映画えいが製作せいさくへの意欲いよくかた

かつて人気にんき俳優はいゆうとして知られた石田いしだ純一じゅんいちさん(70さい)は、最近さいきんではテレビ出演しゅつえん減少傾向げんしょうけいこうにありますが、あたらたな挑戦ちょうせんとして2023ねんから千葉県ちばけん船橋市ふなばしし焼肉店やきにくてん経営けいえいしています。店名てんめいは「炭火焼肉すみびやきにくジュンチャン」で、品質ひんしつにこだわった国産牛こくさんぎゅう提供ていきょうするこのみせで、石田いしださんはおも接客せっきゃく担当たんとうしています。

かれ都内とない自宅じたくからみせまで電車でんしゃやく1時間半じかんはん通勤つうきんし、午後ごご5から10時半じはんまではたらいています。石田いしださんは学生時代がくせいじだいにした皿洗さらあらいのバイトをなつかしみながらも、現在げんざい仕事しごと情熱じょうねつそそいでいます。俳優はいゆうとしての活躍かつやくり、収入しゅうにゅう大幅おおはば減少げんしょうした石田いしださんですが、家族かぞく自分じぶん生活せいかつまもるため、焼肉店やきにくてん経営けいえいでの成功せいこう目指めざしています。

つき売上うりあげやく1,000万円まんえんで、かれはこれを「いまなかではありがたい」とかたっています。また、石田いしださんは今後こんご野望やぼうとして映画製作えいがせいさくにも意欲いよくせており、脚本きゃくほん監督かんとくつとめる作品さくひん構想中こうそうちゅうで、2025ねんには製作開始せいさくかいし目指めざしています。

かれ息子むすこ共演きょうえんする可能性かのうせい示唆しさし、3年後ねんご復活ふっかつちかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ຢ່າງ​ແທ້​ຈິງ​ໂດຍ​ຄວາມ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ແລະ​ຄວາມ​ມັກ​ຂອງ​ທ່ານ Ishida​. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ການ​ທີ່​ຈະ​ເຮັດ​ຕາມ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຄະ​ຂອງ​ຕົນ​ທີ່​ຈະ​ມີ​ການ​ທ້າ​ທາຍ​ໃຫມ່​ໃນ​ອາ​ຍຸ 70 ປີ​!

石田さんの努力と情熱には本当に感動します。70歳で新たな挑戦をする姿勢、見習いたいです!

ການຫັນປ່ຽນຈາກການສະແດງໄປສູ່ການຄຸ້ມຄອງຮ້ານອາຫານ yakiniku, ມັນເປັນສິ່ງມະຫັດທີ່ໄດ້ເຫັນຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ປະເຊີນກັບຊ່ວງເວລາທີ່ປ່ຽນແປງຊີວິດດ້ວຍຄວາມດີແລະຄວາມຕັ້ງໃຈດັ່ງກ່າວ.

俳優業から焼肉店経営へ、人生の転機を迎えても前向きに頑張る姿が素敵ですね。

ຂ້ອຍຢາກໄປຮ້ານອາຫານ yakiniku ຂອງ Ishida ແນ່ນອນ! ຂ້ອຍຫວັງວ່າຈະເຫັນວ່າພວກເຂົາໃຫ້ບໍລິການປະເພດໃດ.

石田さんの焼肉店、ぜひ行ってみたい!どんな接客をしてくれるのか楽しみです。

ການຫຼຸດລົງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຈາກ 300 ລ້ານເຢນແມ່ນຫນ້າປະຫລາດໃຈ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບການຊຸກຍູ້ຈາກທັດສະນະຄະຕິຂອງທ່ານ Ishida ທີ່ຈະກ້າວໄປຂ້າງຫນ້າ.

3億円からの激減は驚きだけど、それでも前を向いて進む石田さんの姿勢に勇気をもらいます。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaLao
減少げんしょうຫຼຸດລົງ
テレビてれびໂທລະພາບ
外見がいけんຮູບລັກສະນະ
挑戦ちょうせんທ້າທາຍ
焼肉やきにくຢາກິນີກຸ
けんແຂວງ
国内こくないພາຍໃນປະເທດ
品質ひんしつຄຸນະພາບ
通勤つうきんການເດີນທາງ
情熱的じょうねつてきມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນ
著しくいちじるしくຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ
管理かんりການຄຸ້ມຄອງ
サポートさぽーとສະຫນັບສະຫນູນ
毎月まいつきປະຈໍາເດືອນ
生産せいさんການຜະລິດ
野心やしんຄວາມທະເຍີທະຍານ
脚本家きゃくほんかນັກຂຽນບົດ
ディレクターでぃれくたーຜູ້ອໍານວຍການ
可能性かのうせいຄວາມເປັນໄປໄດ້
カムバックかむばっくກັບມາ

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-ເອົາຂອງຕົນ (ສາມັກ), ຂ່າວ