ເພື່ອຕອບສະໜອງຕໍ່ຄວາມບໍ່ລົງລອຍກັນທາງດ້ານການເມືອງຂອງໄວໜຸ່ມ ແລະ ຈໍານວນຜູ້ລົງຄະແນນສຽງທີ່ຫຼຸດລົງ, ຄະນະກຳມະການເລືອກຕັ້ງນະຄອນ Nagoya ໄດ້ແນະນຳ “ບັດສະໜັບສະໜູນການລົງຄະແນນສຽງ” ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການລົງຄະແນນສຽງເຂົ້າເຖິງຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ. ບັດນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ລົງຄະແນນຊີ້ບອກຄວາມຕ້ອງການຂອງເຂົາເຈົ້າສໍາລັບການສະຫນັບສະຫນູນ, ເຊັ່ນ: ການສື່ສານເປັນລາຍລັກອັກສອນຫຼືການຊ່ວຍເຫຼືອລົດເຂັນ. ນອກຈາກນັ້ນ, ກໍລະນີພິເສດໄດ້ຖືກອອກແບບເພື່ອເຮັດໃຫ້ການລົງຄະແນນສຽງງ່າຍຂຶ້ນສໍາລັບການອ່ານສໍາລັບບຸກຄົນທີ່ມີສາຍຕາຕໍ່າ.
ເຈົ້າໜ້າທີ່ ຈາກ ກັມມາທິການ ເລືອກຕັ້ງ ເນັ້ນໜັກວ່າ ຍ້ອນວ່າ ການເລືອກຕັ້ງ ໄດ້ຮັບ ເງິນຈາກ ຜູ້ເສັຽ ພາສີ, ເຂົາເຈົ້າ ຕ້ອງການ ຊຸກຍູ້ ໃຫ້ ປະຊາຊົນ ໄປປ່ອນບັດ ໃຫ້ ຫຼາຍທີ່ສຸດ ເທົ່າທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້. ພວກເຂົາເຈົ້າຫວັງວ່າຈະຍົກສູງຄວາມຮັບຮູ້ວ່າການເຂົ້າຮ່ວມການເລືອກຕັ້ງສາມາດນໍາໄປສູ່ການປ່ຽນແປງ.
ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການເລືອກຕັ້ງສະພາຜູ້ແທນລາຊະດອນທີ່ຜ່ານມາ, ເຊິ່ງແມ່ນປະມານ 617 ເຢນຕໍ່ຜູ້ລົງຄະແນນ, ຄະນະກໍາມະການແນະນໍາໃຫ້ພິຈາລະນາມູນຄ່າຂອງລາຍຈ່າຍນີ້ແລະຄວາມສໍາຄັນຂອງລະບົບການເລືອກຕັ້ງແລະການດໍາເນີນງານຂອງມັນ.
Japanese (日本語)
名古屋市、若者の投票率向上へ「投票支援カード」導入
若者の政治的無関心や投票率の低下に対応するため、名古屋市選挙管理委員会は「投票支援カード」を導入し、支援が必要な人々が投票しやすくしました。このカードは、書面でのコミュニケーションや車椅子の支援など、支援の必要性を示すことができます。さらに、視覚障害者のために、投票用紙を読みやすくする特別なケースも設計されています。
選挙管理委員会の担当者は、選挙は納税者の資金で行われているため、できるだけ多くの人に投票してもらいたいと強調しています。選挙に参加することで変化をもたらすことができるという意識を高めたいと考えています。
前回の衆議院選挙の費用が有権者一人当たり約617円であったことを踏まえ、委員会はこの支出の価値と選挙制度およびその運営の重要性を考慮することを提案しています。
Sentence Quiz (文章問題)
ຖ້າປະຊາທິປະໄຕສາມາດປົກປ້ອງລາຄາເຂົ້າຊີ້ນງົວບາດໜຶ່ງໄດ້ແມ່ນການຕໍ່ລອງ!
牛丼1杯分で民主主義が守られるなら安いもんだね!
ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າບັດສະຫນັບສະຫນູນການລົງຄະແນນສຽງຈະແຜ່ຫຼາຍ. ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນສໍາລັບທຸກຄົນທີ່ຈະມີສະພາບແວດລ້ອມການລົງຄະແນນສຽງທີ່ງ່າຍ!
投票支援カード、もっと広まってほしいな。誰もが投票しやすい環境が大事!
ຖ້າຈໍານວນຜູ້ລົງຄະແນນສຽງຂອງຊາວຫນຸ່ມເພີ່ມຂຶ້ນ, ອະນາຄົດອາດຈະປ່ຽນແປງເຊັ່ນກັນ. ໄປທັງໝົດ!
若者の投票率が上がれば、未来も変わるかも。みんなで行こう!
ໃນເວລາທີ່ທ່ານຄິດວ່າທ່ານສາມາດເລືອກເອົາອະນາຄົດຂອງປະເທດສໍາລັບ 617 yen, ມັນເປັນການເສຍເງິນທີ່ຈະບໍ່ລົງຄະແນນສຽງ.
617円で国の未来を選べるって考えると、投票しないのはもったいないね。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Lao |
---|---|---|
解離 | かいり | ການປົດປ່ອຍ |
アクセシビリティ | あくせしびりてぃ | ການເຂົ້າເຖິງ |
支援 | しえん | ການຊ່ວຍເຫຼືອ |
コミュニケーション | こみゅにけーしょん | ການສື່ສານ |
車椅子 | くるまいす | ລໍ້ຍູ້ |
個人 | こじん | ບຸກຄົນ |
強調された | きょうちょうされた | ເນັ້ນໜັກ |
納税者 | のうぜいしゃ | ຜູ້ເສຍພາສີ |
励ます | はげます | ຊຸກຍູ້ |
参加する | さんかする | ເຂົ້າຮ່ວມ |
認識 | にんしき | ຄວາມຮັບຮູ້ |
支出 | ししゅつ | ລາຍຈ່າຍ |
重要性 | じゅうようせい | ຄວາມສໍາຄັນ |
操作 | そうさ | ການດໍາເນີນງານ |
手数料 | てすうりょう | ຄະນະກໍາມະ |
導入された | どうにゅうされた | ແນະນໍາ |
アクセス可能 | あくせすかのう | ເຂົ້າເຖິງໄດ້ |
示す | しめす | ຊີ້ບອກ |
設計された | せっけいされた | ອອກແບບ |
反映する | はんえいする | ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.