2024 m. spalio 9 d. „Nintendo“ netikėtai išleistas brangus žadintuvas „Nintendo Sound Clock Alarmo“ iš karto buvo išparduotas ir išpopuliarėjo. Šis žadintuvas turi žadintuvo garsus naudojant Nintendo simbolius ir radijo bangų jutiklį su funkcija sustabdyti žadintuvą aptikus judėjimą.
Tačiau kai kurie kritikai atkreipė dėmesį, kad tikslinė auditorija yra neaiški dėl didelės kainos ir daugybės diegimo bei naudojimo apribojimų.
„Alarmo“ turi unikalų mechanizmą, kuris skleidžia garsus, reaguojant į mėtymąsi ir sukimąsi, todėl tai yra daiktas, kuriuo gali mėgautis ne tik vaikai, bet ir suaugusieji gerbėjai.
Japanese (日本語)
任天堂、人気キャラクターのアラーム音を搭載した「ニンテンドーサウンドクロック Alamo」を発売 - 高価ながらも即完売の話題商品
2024年10月9日、任天堂がサプライズで発売した高価な目覚まし時計「ニンテンドーサウンドクロック Alarmo」は、発売後すぐに完売し人気を集めました。この目覚まし時計は、任天堂のキャラクターを使ったアラーム音と電波センサーを搭載しており、動きを感知してアラームを停止する機能が特徴です。
しかし、価格が高く、設置や使用に制約が多いことから、ターゲットが不明確であると一部の批評家から指摘されています。
アラーモは寝返りや動きに応じた音を出すなどユニークな仕組みを持っており、子どもだけでなく大人のファンでも楽しめるアイテムだと言えるでしょう。
Sentence Quiz (文章問題)
Nenuostabu, kad „Nintendo“ išleidžia žadintuvą! Bet tai šiek tiek brangu.
「任天堂が目覚まし時計を出すなんて意外!でもちょっと高いなぁ。」
Smagu pabusti su Mario ir Zelda! Tačiau nuostabu, kaip greitai jie išparduodami.
「マリオやゼルダで起きられるなんて楽しそう!でも即完売ってすごい人気だね。」
Maniau, kad jis skirtas vaikams, bet nustebau, kad tai gana aukštos klasės. Net suaugusieji gali to norėti.
「子供向けかと思ったら結構高級で驚いた。大人でも欲しくなるかも。」
Apmaudu, kad jis perparduodamas, tačiau „Nintendo“ gerbėjams tai yra nenugalima prekė.
「転売されてるのは残念だけど、任天堂ファンにはたまらないアイテムだね。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Lithuanian |
---|---|---|
インストール | いんすとーる | įrengimas |
制限 | せいげん | apribojimai |
人気 | にんき | populiarumą |
多数の | たすうの | daugybė |
観客 | かんきゃく | auditoriją |
機能 | きのう | funkcijos |
応答する | おうとうする | atsiliepia |
生産する | せいさんする | gaminant |
すぐに | すぐに | nedelsiant |
動き | うごき | judesį |
それにもかかわらず | それにもかかわらず | nepaisant |
不明確 | ふめいかく | neaišku |
批評家 | ひひょうか | kritikai |
驚いた | おどろいた | nustebęs |
最愛の | さいあいの | mylimasis |
含む | ふくむ | apima |
投げる | なげる | mėtymas |
回転 | かいてん | tekinimo |
訴え | うったえ | apeliacija |
急勾配 | きゅうこうばい | kietas |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.