Anksčiau žinomas kaip populiarus aktorius, Junichi Ishida (70 m.) pastaruoju metu stebėjo televizijos pasirodymų mažėjimą, tačiau kaip naujas iššūkis jis nuo 2023 m. vadovauja yakiniku restoranui Funabashi mieste, Čibos prefektūroje. Restoranas pavadintas " Sumibi Yakiniku Junchan“ ir siūlo naminę jautieną, daugiausia dėmesio skiriant kokybei, kur ponas Ishida daugiausia rūpinasi klientų aptarnavimu.
Jis maždaug pusantros valandos važiuoja traukiniu iš savo namų Tokijuje į restoraną ir dirba nuo 17:00 iki 22:30. Nors su nostalgija prisimena savo indų plovimo ne visą darbo dieną darbą studijų laikais, jis aistringai žiūri į dabartinį savo darbą. Nors jo aktoriaus karjera smuko, o pajamos gerokai sumažėjo, M. Ishida siekia sėkmės vadovaudamas yakiniku restoranui, kad išlaikytų šeimą ir save.
Mėnesio pardavimai siekia apie 10 milijonų jenų, kuriuos jis apibūdina kaip „dėkingą šiandieniniame pasaulyje“. Be to, ponas Ishida entuziastingai demonstruoja filmų kūrimą kaip ateities siekį, planuoja projektą, kuriame jis dirbs scenarijaus autoriaus ir režisieriaus pareigas, siekdamas pradėti gamybą 2025 m.
Jis taip pat užsiminė apie galimybę vaidinti kartu su sūnumi ir žada sugrįžti po trejų metų.
Japanese (日本語)
石田純一さん、焼肉店経営で新たな挑戦と映画製作への意欲を語る
かつて人気俳優として知られた石田純一さん(70歳)は、最近ではテレビ出演が減少傾向にありますが、新たな挑戦として2023年から千葉県船橋市で焼肉店を経営しています。店名は「炭火焼肉ジュンチャン」で、品質にこだわった国産牛を提供するこの店で、石田さんは主に接客を担当しています。
彼は都内の自宅から店まで電車で約1時間半通勤し、午後5時から10時半まで働いています。石田さんは学生時代にした皿洗いのバイトを懐かしみながらも、現在の仕事に情熱を注いでいます。俳優としての活躍が減り、収入も大幅に減少した石田さんですが、家族と自分の生活を守るため、焼肉店の経営での成功を目指しています。
月の売上は約1,000万円で、彼はこれを「今の世の中ではありがたい」と語っています。また、石田さんは今後の野望として映画製作にも意欲を見せており、脚本と監督を務める作品を構想中で、2025年には製作開始を目指しています。
彼は息子と共演する可能性も示唆し、3年後の復活を誓っています。
Sentence Quiz (文章問題)
Mane tikrai sujaudino pono Ishida pastangos ir aistra. Noriu pamėgdžioti jo požiūrį į naujus iššūkius sulaukęs 70 metų!
石田さんの努力と情熱には本当に感動します。70歳で新たな挑戦をする姿勢、見習いたいです!
Pereinant nuo aktorystės prie yakiniku restorano vadovavimo, nuostabu matyti žmogų, kuris su tokiu pozityvumu ir ryžtu susiduria su gyvenimą keičiančia akimirka.
俳優業から焼肉店経営へ、人生の転機を迎えても前向きに頑張る姿が素敵ですね。
Būtinai noriu apsilankyti Ishida yakiniku restorane! Nekantriai laukiu, kokias paslaugas jie suteiks.
石田さんの焼肉店、ぜひ行ってみたい!どんな接客をしてくれるのか楽しみです。
Drastiškas kritimas nuo 300 milijonų jenų stebina, bet mane padrąsina pono Ishida požiūris į priekį.
3億円からの激減は驚きだけど、それでも前を向いて進む石田さんの姿勢に勇気をもらいます。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Lithuanian |
---|---|---|
減少 | げんしょう | Atmesti |
テレビ | てれび | Televizija |
外見 | がいけん | Išvaizdos |
挑戦 | ちょうせん | Iššūkis |
焼肉 | やきにく | Jakiniku |
県 | けん | prefektūra |
国内 | こくない | Buitinė |
品質 | ひんしつ | Kokybė |
通勤 | つうきん | Kelionės į darbą ir atgal |
情熱的 | じょうねつてき | Aistringas |
著しく | いちじるしく | Žymiai |
管理 | かんり | Valdymas |
サポート | さぽーと | Palaikymas |
毎月 | まいつき | Kas mėnesį |
生産 | せいさん | Gamyba |
野心 | やしん | Ambicija |
脚本家 | きゃくほんか | Scenarijaus autorius |
ディレクター | でぃれくたー | direktorius |
可能性 | かのうせい | Galimybė |
カムバック | かむばっく | Sugrįžimas |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.