„Fast Retailing“ paskelbė, kad 2024 m. rugpjūčio mėn. pasibaigusiais fiskaliniais metais „Uniqlo“ konsoliduoti pardavimai pirmą kartą viršijo 3 trilijonus jenų. Pirmininkas ir prezidentas Tadashi Yanai mano, kad šis pasiekimas yra svarbus įvykis ir ateityje nustato 10 trilijonų jenų pardavimo tikslą. Ypač sparčiai augo „Uniqlo“ verslas Europoje – 2024 m. pardavimai per metus išaugo 45 % iki 276,5 milijardo jenų, o veiklos pelnas – 70 % iki 46,5 milijardo jenų. Unikalus parduotuvės dizainas ir vietos pasirinkimas padidino prekės ženklo žinomumą ir prisidėjo prie našumo.
Be to, „Uniqlo“ skleidžia „LifeWear“ koncepciją, vadovaudamasi strategija, kuria siekiama teikti universalią vertę, kuri nėra priklausoma nuo tendencijų. Šis požiūris buvo pritaikytas mados rinkoje, plečiant savo rinkos dalį kartu su ZARA ir H&M.
Europos ir Amerikos rinkose yra didelis augimo potencialas, o ateityje tikimasi stabilaus veiklos augimo.
Japanese (日本語)
ユニクロ、初の3兆円突破を達成 ― 欧州での急成長と「ライフウエア」戦略が寄与
ファーストリテイリングは、2024年8月期にユニクロの連結売上が初めて3兆円を突破したことを発表しました。柳井正会長兼社長はこの成果を過渡点と位置付け、今後の目標として売上高10兆円を掲げています。特にユニクロの欧州事業が急成長を示しており、2024年度には売上高が前期比45%増の2765億円、営業利益は70%増の465億円を記録しました。ユニークな店舗設計と立地選定が、ブランド認知度を高め、業績に寄与しています。
さらに、ユニクロは「ライフウエア」というコンセプトを広め、トレンドに左右されない普遍的な価値を提供する戦略をとっています。このアプローチがファッション市場で受け入れられ、ZARAやH&Mと並ぶ存在として市場シェアを拡大しています。
欧米市場での成長ポテンシャルが大きく、今後も業績の安定した成長が見込まれています。
Sentence Quiz (文章問題)
UNIQLO tikrai įgauna pagreitį! Pavyzdinės parduotuvės Paryžiuje ir Romoje – jos rimtai galvoja apie pasaulinę plėtrą!
ユニクロ、すごい勢いだな!パリとローマで旗艦店って、本気でグローバル攻略ね!
Nuostabu viršyti 3 trilijonus jenų, tačiau 10 trilijonų jenų tikslas yra toks didelis, kad tai stebina. Yanai aistra pasireiškia.
3兆円突破はすごいけど、目標の10兆円って壮大すぎてびっくり。柳井さんの熱意が伝わってくる。
Galbūt norėčiau pasižvalgyti po Paryžiaus ir Romos parduotuves. Argi ne puiku, kad stilingumas didėja su istoriniais pastatais!
パリやローマの店舗、ちょっと見てみたいかも。歴史的建物でおしゃれ感もアップって最高じゃん!
Nuostabu, kad toks japonų prekės ženklas kaip „Uniqlo“ vejasi H&M. Kokybė tikrai svarbi.
ユニクロがH&Mに迫るって、日本のブランドがここまで来るとはねぇ。やっぱり質の良さが大事なんだな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Lithuanian |
---|---|---|
統合された | とうごうされた | konsoliduota |
節目 | ふしめ | gairės |
財政 | ざいせい | fiskalinis |
達成 | たっせい | pasiekimas |
上回った | うわまわった | pralenkė |
潜在的 | せんざいてき | potencialą |
営業利益 | えいぎょうりえき | veiklos pelno |
認識 | にんしき | sąmoningumas |
ユニバーサル | ゆにばーさる | universalus |
受け入れた | うけいれた | apkabino |
市場シェア | しじょうシェア | rinkos dalis |
安定した | あんていした | stabilus |
パフォーマンス | ぱふぉーまんす | pasirodymas |
戦略 | せんりゃく | strategija |
拡大 | かくだい | plečiasi |
重要な | じゅうような | reikšmingas |
急速 | きゅうそく | greitas |
成長 | せいちょう | augimas |
概念 | がいねん | koncepcija |
選択 | せんたく | pasirinkimas |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.