Filma "My Hero Academia THE MOVIE: You're Next" tiks izlaista Blu-ray un DVD formātā 2025. gada 19. februārī. Luksusa "Plus Ultra Edition" ietver dažādus bonusus, piemēram, pastkarti ar sākotnējā autora vizuālajiem materiāliem. Kohei Horikoshi un biļešu prioritātes pārdošanas pieteikuma veidlapu īpašam pasākumam.
Šajā filmā ir oriģināls stāsts, kas ir saskaņots ar oriģinālā darba pabeigšanu un TV anime 7. sezonas pārraidi, un tā iekasēja 3,55 miljardus jenu.
Blu-ray un DVD satur papildu ainas no Bones, kurš vadīja producēšanu, kā arī īpašu bukletu un notikumu kadrus.
Japanese (日本語)
『僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ユアネクスト』Blu-ray&DVD化決定、豪華特典と共に2025年2月発売
『僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ユアネクスト』がBlu-ray&DVD化され、2025年2月19日に発売されます。豪華版の「プルスウルトラ版」には、原作者の堀越耕平によるビジュアルのポストカードやスペシャルイベントのチケット優先販売申し込み券など、特典が豊富に含まれています。
この映画は原作完結とTVアニメ7期の放送に合わせたオリジナルストーリーで、興行収入35.5億円を記録しました。
Blu-ray&DVDには、製作を担当したボンズによる追加シーンや、スペシャルブックレット、イベント収録映像などが含まれています。
Sentence Quiz (文章問題)
Bonusa satura apjoms luksusa izdevumā ir pārsteidzošs, man jāiegādājas Plus Ultra izdevums!
豪華版の特典の量がすごい、プルスウルトラ版買わなきゃ!
Faniem noteikti jāredz jaunas intervijas un dekorācijas materiāli.
新録インタビューや設定資料はファン必見だね。
Beidzot mājās varu kārtīgi noskatīties filmu My Hero Academia! Es to ļoti gaidīju!
ようやくヒロアカ映画を家でじっくり観れる!待ち遠しい!
Ļoti gaidu, kad atkal varēs redzēt pēdējo kaujas darbību!
最終決戦のアクションをまた見れるなんて、本当に楽しみです!
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Latvian |
---|---|---|
ボーナス | ぼーなす | prēmijas |
整列した | せいれつした | izlīdzināts |
完了 | かんりょう | pabeigšana |
放送 | ほうそう | pārraide |
ビジュアル | びじゅある | vizuālie materiāli |
優先順位 | ゆうせんじゅんい | prioritāte |
アプリケーション | あぷりけーしょん | pieteikumu |
オリジナル | おりじなる | oriģināls |
著者 | ちょしゃ | autors |
特徴 | とくちょう | funkcijas |
総収入 | そうしゅうにゅう | bruto |
シーン | しーん | ainas |
生産 | せいさん | ražošanu |
小冊子 | しょうさっし | bukletu |
映像 | えいぞう | kadrus |
特別 | とくべつ | īpašs |
含む | ふくむ | ietver |
多様性 | たようせい | dažādība |
リリースされた | りりーすされた | atbrīvots |
イベント | いべんと | notikumu |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.