Нипон ТВ ќе го емитува филмот „Цурибака Ниши 20: Финале“, со Тошијуки Нишида во главната улога, како почит кон него ноќта на 3 ноември. Овој филм е дел од популарната серија што трае од 1988 година, прикажувајќи ја приказната за Денсуке Хамасаки (Хама-чан) кој го игра Нишида и Ичиносуке Сузуки (Су-сан) кој го игра Рентаро Микуни.
Во „Финалето“ што се емитува овој пат, Suzuki Construction се соочува со рецесија, а приказната напредува. Денсуке и Ичиносуке одат на риболов во Хокаидо, но нивното патување има друга цел.
Japanese (日本語)
西田敏行さん追悼放送『釣りバカ日誌20 ファイナル』11月3日深夜に放送決定
日本テレビは、西田敏行さんの追悼として、彼が主演した映画『釣りバカ日誌20 ファイナル』を11月3日の深夜に放送します。この映画は1988年から続く人気シリーズで、西田さん演じる浜崎伝助(ハマちゃん)と三國連太郎さん演じる鈴木一之助(スーさん)の物語を描いています。
今回放送される「ファイナル」では、鈴木建設が不況に直面し、物語が進展します。伝助と一之助は北海道への釣り旅行に出かけますが、そこにはもうひとつの目的があります。
Sentence Quiz (文章問題)
Меморијалниот пренос за г-дин Тошијуки Нишида апсолутно не треба да се пропушти. Искрено се молам неговата душа да почива во мир.
西田敏行さんの追悼放送、絶対見逃せないですね。心からご冥福をお祈りします。
Серијата „Цурибака Ниши“ е навистина ремек дело. Дуото на г-дин Нишида и г-дин Микуни е носталгично.
『釣りバカ日誌』シリーズは本当に名作。西田さんと三國さんのコンビが懐かしい。
Тоа е доцна ноќно емитување, но сакам да го гледам дури и ако треба да го снимам! Настапот на Нишида беше неверојатен.
深夜放送だけど、録画してでも見たい!西田さんの演技は最高でした。
Хама-чан од Цурибака Ниши ќе остане во нашите срца засекогаш. Благодарам, Нишида-сан.
釣りバカ日誌のハマちゃん、永遠に心に残ります。西田さん、ありがとう。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Macedonian |
---|---|---|
景気後退 | けいきこうたい | рецесија |
描写する | びょうしゃする | прикажувајќи |
賛辞 | さんじ | почит |
放送 | ほうそう | емитување |
進行中 | しんこうちゅう | во тек |
目的 | もくてき | цел |
進捗 | しんちょく | напредок |
主演 | しゅえん | глуми |
シリーズ | しりーず | серија |
建設 | けんせつ | изградба |
顔 | かお | лица |
人気 | にんき | популарна |
釣り | つり | риболов |
旅行 | りょこう | патување |
映画 | えいが | филм |
物語 | ものがたり | приказна |
空気 | くうき | воздухот |
夜 | よる | ноќе |
最終 | さいしゅう | конечна |
部分 | ぶぶん | дел |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.