Эдийн засаг, боловсрол, эрүүл мэнд, улс төр гэсэн дөрвөн үндсэн салбарт хүйсийн ялгааг хэмждэг Жендэрийн зөрүүний индексээр Япон улс 146 орноос 118-д жагсчээ. Энэхүү чансаагаар Япон улс G7-д багтдаг орнуудын хамгийн сүүлд бичигдэж байна.
Ангилал тус бүрийн тэгш байдлын түвшинг үнэлж, хүйсийн бүрэн эрх тэгш байдлыг илэрхийлэхийн тулд индекс нь "1" гэсэн утгыг өгдөг. Япон улсын хувьд эдийн засаг 0.568, боловсрол 0.993, эрүүл мэнд 0.973, улс төр 0.118 оноо авчээ.
Японы улс төрийн салбарт бага оноо буюу дэлхийн дундаж 0.225-ын бараг тал хувь нь онцгой анхаарал татаж байна. Энэ нь Японы эмэгтэйчүүдийн улс төр дэх оролцоо багатай холбоотой асуудлыг онцолж байна.
Japanese (日本語)
「ジェンダーギャップ指数」で日本が118位に。男女格差が浮き彫りに。
「経済」「教育」「健康」「政治」という4つの主要分野における男女格差を測定する「ジェンダーギャップ指数」で、日本は146カ(か)国中118位にランクされた。このランキングで、日本はG7諸国の中で最下位となっている。
この指数は完全に男女平等な場合を「1」とし、各分野での男女平等の度合いを評価しているが、日本のスコアは経済で0.568、教育で0.993、健康で0.973、政治で0.118だった。
特に顕著なのは政治分野における日本のスコアの低さで、世界平均の0.225と比べると約半分となっている。これは、日本人女性の政治への参加率が低いという現状の問題を浮き彫りにしている。
Sentence Quiz (文章問題)
Жинхэнэ хүйсийн тэгш байдлыг хангахад дахиад 100 жил шаардлагатай.
男女平等を本当に達成するにはあと100年かかるだろう。
Улс төрд эмэгтэйчүүдийн оролцоо яагаад ийм бага байна вэ?
なぜ女性の政治への参加率がこれほど低いのだろう。
Эдгээр тоог сайжруулахын тулд системийг хэрэгжүүлэх шаардлагатай байна.
これらの数字を改善するためには制度の導入が必要だ。
Цоорхой гэдэг нь аз жаргалын зөрүүтэй тэнцүү байх албагүй.
格差は必ずしも幸福度の違いと等しいとは限らない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Mongolian |
---|---|---|
経済 | けいざい | эдийн засаг |
教育 | きょういく | боловсрол |
健康 | けんこう | эрүүл мэнд |
政治 | せいじ | улс төр |
ランクされる | らんくされる | зэрэглэнэ |
主要分野 | しゅようぶんや | гол чиглэлүүд |
男女格差 | だんじょかくさ | хүйсийн ялгаа |
ジェンダーギャップ指数 | じぇんだーぎゃっぷしすう | Хүйсийн зөрүүгийн индекс |
最下位 | さいかい | доод хэсэгт |
評価する | ひょうかする | үнэлэх |
度合い | どあい | түвшин |
各分野 | かくぶんや | ангилал бүр |
スコア | すこあ | оноо |
特に | とくに | ялангуяа |
顕著 | けんちょ | гайхалтай |
現状の | げんじょうの | үргэлжилж байна |
問題 | もんだい | асуудал |
浮き彫りにする | うきぼりにする | онцлох үйл явдал |
参加 | さんか | оролцоо |
率 | りつ | ханш |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.