N3-N2 (Дундаж) Мэдээ

Нагоя хот залуучуудын дунд сонгогчдын ирцийг нэмэгдүүлэх зорилгоор "санал өгөхөд дэмжлэг үзүүлэх карт"-ыг нэвтрүүлж байна.

Залуучуудын улс төрийн идэвхгүй байдал, сонгогчдын идэвх буурч байгаатай холбогдуулан Нагоя хотын сонгуулийн хорооноос тусламж хэрэгтэй байгаа хүмүүст санал өгөх эрхийг илүү хүртээмжтэй болгох үүднээс "Сонгуулийн дэмжлэг үзүүлэх карт"-ыг нэвтрүүлжээ. Энэ карт нь сонгогчдод бичгээр харилцах, тэргэнцэрт тусламж үзүүлэх гэх мэт дэмжлэг хэрэгтэй байгаагаа илэрхийлэх боломжийг олгодог. Нэмж дурдахад хараа муутай хүмүүст саналын хуудсыг уншихад хялбар болгох үүднээс тусгай тохиолдлуудыг зохион бүтээсэн.

Сонгууль татвар төлөгчдийн мөнгөөр ​​явагддаг учраас аль болох олон хүнийг саналаа өгөхийг зорьж байгааг сонгуулийн хорооны албаны хүн онцолж байлаа. Сонгуульд оролцох нь өөрчлөлт авчирдаг гэдгийг тэд ойлгуулна гэж найдаж байна.

Төлөөлөгчдийн танхимын өмнөх сонгуулийн зардал буюу нэг сонгогчд 617 иен зарцуулсан талаар эргэцүүлэн бодоход энэ зардлын үнэ цэнэ, сонгуулийн тогтолцоо, түүний үйл ажиллагааны ач холбогдлыг авч үзэхийг тус хороо санал болгож байна.

Japanese (日本語)


名古屋なごや若者わかもの投票率とうひょうりつ向上こうじょうへ「投票とうひょう支援しえんカード」導入どうにゅう

若者わかもの政治的せいじてき無関心むかんしん投票率とうひょうりつ低下ていか対応たいおうするため、名古屋市なごやし選挙管理委員会せんきょかんりいいんかいは「投票支援とうひょうしえんカード」を導入どうにゅうし、支援しえん必要ひつよう人々ひとびと投票とうひょうしやすくしました。このカードは、書面しょめんでのコミュニケーションや車椅子くるまいす支援しえんなど、支援しえん必要性ひつようせいしめすことができます。さらに、視覚障害者しかくしょうがいしゃのために、投票用紙とうひょうようしを読みやすくする特別とくべつなケースも設計せっけいされています。

選挙管理委員会せんきょかんりいいんかい担当者たんとうしゃは、選挙せんきょ納税者のうぜいしゃ資金しきんおこなわれているため、できるだけおおくのひと投票とうひょうしてもらいたいと強調きょうちょうしています。選挙せんきょ参加さんかすることで変化へんかをもたらすことができるという意識いしきたかめたいとかんがえています。

前回ぜんかい衆議院選挙しゅうぎいんせんきょ費用ひよう有権者ゆうけんしゃ一人当ひとりあたりやく617えんであったことをまえ、委員会いいんかいはこの支出ししゅつ価値かち選挙制度せんきょせいどおよびその運営うんえい重要性じゅうようせい考慮こうりょすることを提案ていあんしています。

Sentence Quiz (文章問題)

Нэг аяга үхрийн будааны үнээр ардчиллыг хамгаалж чадвал наймаа!

牛丼1杯分で民主主義が守られるなら安いもんだね!

Санал хураалтыг дэмжих картууд илүү өргөн тархсан болно гэж найдаж байна. Хүн бүр санал өгөх таатай орчинтой байх нь чухал!

投票支援カード、もっと広まってほしいな。誰もが投票しやすい環境が大事!

Залуучуудын сонгогчдын ирц нэмэгдвэл ирээдүй ч өөрчлөгдөж магадгүй. Бүгдээрээ явцгаая!

若者の投票率が上がれば、未来も変わるかも。みんなで行こう!

617 иенээр улс орны ирээдүйг сонгож чадна гэж бодохоор санал өгөхгүй бол дэмий юм.

617円で国の未来を選べるって考えると、投票しないのはもったいないね。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaMongolian
解離かいりсалалт
アクセシビリティあくせしびりてぃхүртээмжтэй байдал
支援しえんтусламж
コミュニケーションこみゅにけーしょんхарилцаа холбоо
車椅子くるまいすтэргэнцэр
個人こじんхувь хүмүүс
強調されたきょうちょうされたонцлон тэмдэглэв
納税者のうぜいしゃтатвар төлөгчид
励ますはげますурамшуулах
参加するさんかするоролцож байна
認識にんしきухамсар
支出ししゅつзарлага
重要性じゅうようせいач холбогдол
操作そうさажиллагаа
手数料てすうりょうкомисс
導入されたどうにゅうされたтанилцуулсан
アクセス可能あくせすかのうхүртээмжтэй
示すしめすзааж өгнө
設計されたせっけいされたзохион бүтээсэн
反映するはんえいするтусгах

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Дундаж), Мэдээ