N3-N2 (Дундаж) Мэдээ Game

Splatoon 3 × ZOZOTOWN, 2 дахь хамтын ажиллагаа! Харажуку дахь поп-ап арга хэмжээ, жинхэнэ араа худалдаалах захиалга эхэлж байна.

realgesotown
Real "Geso Town" (Source: ファミ通.com)

Загварын цахим худалдааны ZOZOTOWN сайт болон "Geso Town"-д байрлах Nintendo Switch тоглоомын "Splatoon 3" программ хоорондын хамтын ажиллагааны хоёр дахь арга хэмжээ хэрэгжлээ.

Энэ тохиолдолд тоглоомонд дүрслэгдсэн тоног төхөөрөмжийг (хувцас) хуулбарласан хувцасны эд зүйлсийг бодит амьдрал дээр зардаг.

Энэхүү арга хэмжээг 12-р сарын 16 хүртэл үргэлжлэхээр төлөвлөж байгаа бөгөөд энэхүү хамтын ажиллагааг дурсах зорилгоор Харажүкүгийн Токио дахь "M's Harajuku"-д үнэ төлбөргүй попап арга хэмжээ зохион байгууллаа. Энэхүү арга хэмжээний үеэр тоглоомын ертөнцийг хуулбарласан үзэсгэлэнг толилуулж, зочдод эд зүйлсийг бодитоор харж, хүрэх боломжийг олгодог. Гэхдээ зөвхөн ZOZOTOWN онлайн дэлгүүрээр дамжуулан бараа худалдан авах боломжтой.

Жуулчид мөн үйл явдлын онцгой шинэлэг зүйлсийг хожих боломжтой сугалааг эдлэх боломжтой. Энэ боломжийг ашиглан Харажүкүд зочлохоо мартуузай.

Japanese (日本語)


スプラトゥーン3×ZOZOTOWN、だい2だんコラボ!原宿はらじゅくでポップアップイベント開催かいさいとリアルギアの受注じゅちゅう販売はんばい開始かいし

Nintendo Switchようゲームソフト『スプラトゥーン3』の舞台ぶたいである「ゲソタウン」とファッション通販つうはんサイトZOZOTOWNのコラボイベントだい2だん実施じっしされました。

ぼんイベントではゲームない登場とうじょうするギア(服装ふくそう)をリアルで再現さいげんしたアパレルアイテムが販売はんばいされるということです。

イベントは12がつ16にちまでおこなわれる予定よていで、このコラボを記念きねんして東京とうきょう原宿はらじゅくの「エムズ原宿はらじゅく」では無料むりょうのポップアップイベントも開催かいさいされました。このイベントではゲームない世界せかい再現さいげんした展示てんじおこなわれ、実際じっさいってアイテムをることができます。なお、アイテムの購入こうにゅうはオンラインストアであるZOZOTOWNのみで可能かのうとのこと。

訪問者ほうもんしゃはイベント限定げんていのノベルティがたるガチャもたのしめます。ぜひこの機会きかい原宿はらじゅくってみてください。

Sentence Quiz (文章問題)

Splatoon 3-ын ертөнц бодит байдал дээр! Би Харажүкүгийн арга хэмжээнд очмоор байна!

「スプラ3の世界が現実に!原宿のイベント、行ってみたい!」

Шүтэн бишрэгчид араагаа шууд барьж чаддаг болсон нь мартагдашгүй туршлага юм.

「ギアを直接手に取れるなんて、ファンにはたまらない体験だね。」

Би тэр аварга наргил модны хавчтай уулзаж чадна гэдэгтээ итгэж чадахгүй байна...! Энэ нь зөвхөн тухайн газарт л тохиолдож болох гэнэтийн зүйл юм.

「あの巨大なヤシガニさんと対面できるとは…!現地でしか味わえない驚きだ。」

Хязгаарлагдмал тооны шинэлэг зүйл хүртэл хөгжилтэй сонсогдож байна. Өөр ямар зүйлс байгаа бол гэж би гайхаж байна уу?

「限定ノベルティのガチャも楽しそう、他にもどんなアイテムがあるんだろ?」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaMongolian
協力きょうりょくхамтын ажиллагаа
電子商取引でんししょうとりひきцахим худалдаа
任天堂にんてんどうNintendo
スプラトゥーンすぷらとぅーんСплатон
衣料品いりょうひんхувцас
複製するふくせいするхуулбарлах
記念するきねんするдурсах
ポップアップぽっぷあっぷpop-up
展示会てんじかいүзэсгэлэн
ゲーム内げーむないтоглоом дотор
提示されたていじされたтанилцуулсан
訪問者ほうもんしゃзочид
購入こうにゅうхудалдан авах
利用可能りようかのうболомжтой
オンラインおんらいんонлайн
抽選会ちゅうせんかいсугалаа
独占的どくせんてきонцгой
目新しさめあたらしさшинэлэг зүйл
機会きかいболомж
原宿はらじゅくХаражүкү

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Дундаж), Мэдээ, Game