N3-N2 (Pertengahan) Berita

Polis sedang memperkukuh tindakan keras untuk membasmi pekerjaan sambilan haram dengan menggunakan media sosial.

Sebagai tindak balas kepada peningkatan bilangan orang muda yang terlibat dalam kerja sambilan haram, polis Jepun meningkatkan usaha mereka dengan menangani secara langsung siaran di media sosial. Agensi Polis Negara, bersama-sama jabatan polis di 30 wilayah di seluruh negara, menghantar mesej untuk memberi amaran tentang risiko penangkapan kepada jawatan yang kelihatan seperti merekrut untuk aktiviti jenayah, menggesa orang ramai supaya berhati-hati.

Selain itu, Agensi Polis Negara sedang giat berusaha untuk menghapuskan jawatan haram melalui rondaan siber. Walaupun beberapa siaran telah berjaya dialih keluar, yang lain masih kekal. Agensi itu juga menggunakan video untuk menyerlahkan bahaya pekerjaan sambilan haram.

Perdana Menteri Ishiba menggesa orang ramai supaya menjauhi tawaran pekerjaan yang mencurigakan yang terdapat di media sosial.

Japanese (日本語)


警察けいさつがソーシャルメディアを活用かつようしてやみバイト撲滅ぼくめつに向けた取り締まり(とりしまり)を強化きょうか

若者わかものによるやみバイトへの加担かたん増加ぞうか対応たいおうするため、日本にほん警察けいさつはソーシャルメディアじょう投稿とうこう直接ちょくせつ対応たいおうすることでまりを強化きょうかしています。警察庁けいさつちょう全国ぜんこく30都道府県とどうふけん警察けいさつともに、犯罪活動はんざいかつどう募集ぼしゅうおもわれる投稿とうこう逮捕たいほのリスクを警告けいこくするメッセージを送り、注意ちゅういうながしています。

さらに、警察庁けいさつちょうはサイバーパトロールをとおじて違法いほう投稿とうこう削除さくじょにも積極的せっきょくてきに取りとりくんでいます。一部いちぶ投稿とうこう削除さくじょ成功せいこうしましたが、まだのこっているものもあります。また、警察庁けいさつちょう違法いほうなアルバイトの危険性きけんせい強調きょうちょうするビデオも使用しようしています。

石破いしば首相しゅしょうは、ソーシャルメディアでつかるあやしい求人きゅうじん注意ちゅういするよう国民こくみんびかけています。

Sentence Quiz (文章問題)

Zaman telah berubah, dengan pihak polis memberi amaran langsung di media sosial.

警察がSNSで直接警告するなんて、時代も変わったなぁ。

Saya harap bilangan anak muda yang terlibat dalam kerja sambilan teduh berkurangan, tetapi nampaknya permainan kucing dan tikus akan diteruskan.

闇バイトに手を出す若者が減るといいけど、いたちごっこは続きそう。

Malah Perdana Menteri Ishiba membuat panggilan pada "X", pengaruh media sosial sangat mengagumkan.

石破首相も「X」で呼びかけるなんて、SNSの影響力はすごいね。

Saya mahu mereka memperkasakan lagi aktiviti kesedaran supaya rakyat tidak terpedaya dengan pendapatan tinggi.

高収入に釣られないように、もっと啓発活動を強化してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaMalay
魅力的なみりょくてきなmenarik
違法いほうharam
ランピングらんぴんぐramping
努力どりょくusaha
対処たいしょmenangani
都道府県とどうふけんwilayah
全国的ぜんこくてきseluruh negara
募集ぼしゅうmerekrut
活動かつどうaktiviti
運動うんどうbersenam
注意ちゅういberhati-hati
積極的にせっきょくてきにsecara aktif
削除さくじょkeluarkan
サイバーさいばーsiber
パトロールぱとろーるrondaan
成功したせいこうしたdengan jayanya
ハイライトはいらいとsorotan
危険きけんbahaya
疑わしいうたがわしいmencurigakan
提供ていきょうtawaran

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Pertengahan), Berita